龙泉宝剑地址:汉语翻译日语

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/30 13:51:35
日语中:“你好”“讨厌”“天哪”“对不起”
“我不知道”“也许吧”用汉语怎么说呀?
如果说哪位哥哥姐姐知道哪能有翻译日语的网站而告知小妹的话,那我先在此谢过啦~! 我想学一些关于日语的日常的用语~1

http://www.excite.co.jp/world/chinese/ 不如http://infoseek.amikai.com/amitext/indexUTF8.jsp ,可自行编辑,读音看http://cb.kingsoft.com/search?lang=utf-8&s=%E5%9B%BE%E4%B9%A6%E9%A6%86&d=PWDSYHR 有5国语言对照

你好 こんにちは
讨厌 きらい いや
天哪 あら(女性用)
对不起 すみません
我不知道 わかりません
也许吧 かもしれない
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

这位同志知道自己在说什么吗?

明明已经是汉语,怎么用汉语说?

意思是日文发音用汉语表示么?

你好 kon ni chi wa
讨厌 ya da
天哪 my god(my ga do)
对不起 go men(用英文的读法) na sai
我不知道 wa ka ra na i
也许吧 ta bun(这个不知道要怎样解释啦,不是用拼音的读法)

日语翻译不准的啦,我也是自学日语的通过2级。能和日本人熟练交流。日语很简单的只要找对教材花时间学习。自学一样能成功(推荐用新日语基础)常用的对话都包括了。
翻译下你给出的词吧(当然用假名)

“你好”
おはようございます (早上用时)

こんにちは (下午用时)

こんばんは (晚上用时) --------小日本有讲究的
“讨厌”嫌だ ---不用きらい的(翻译软件不准的说哦) 如果硬要用きらい的话,需要用到句子,不能单独出现きらい。而“嫌だ”可以直接用。

“天哪” まさか 表示惊人的语气

“对不起” ごめん(口语化) すみません(口语化) 申し訳ありません(郑重的道歉)

“我不知道”知らない(清不清楚) わかりません(理解不理解) 中文翻译都是不知道,但有区别的。

“也许吧”たぶん (口语化)
かもしれない 是用在句子末尾,单独出现一般很怪的样子。

你好
讨厌
天哪
对不起
我不知道
也许吧

你好 こんにちわ konnitiwa

讨厌 嫌い kirai いや iya

天哪あら ara

对不起 ごめんなさい gomennasai すみません sumimasen

我不知道 分かりません wakarimasen
也许吧 かも知れない kamosirenai