gdronghua.com:古诗问题,帮帮忙忙!1111

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/03 20:05:16
翻译下;
不惜千金买宝刀,
貂裘换酒也堪豪.
一腔热血勤珍重,
洒去犹能化碧涛.

已经很白话了,还用翻译啊
不吝惜花很多G买一把好刀,
貂皮大衣换酒喝也算是豪迈了
要爱惜自己的生命啊,
为了伟大的理想,值得抛洒鲜血,做出惊天动地的事业

对酒①

不惜千金买宝刀,

貂裘换酒也堪豪②。

一腔热血勤珍重,

洒去犹能化碧涛③。

注释
注释
①吴芝瑛《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀,诗当写于此时。这首诗表现了秋瑾轻视金钱的豪侠性格和杀身成仁的革命精神。

②貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。秋瑾以一女子,而作如此语,其豪侠形象跃然纸上。

③“一腔”二句:要珍惜自己的满腔热血,将来献出它时,定能化成碧绿的波涛(意即掀起革命的风暴)。勤,常常,多。碧涛,用《庄子·外物》典:“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。”苌弘是周朝的大夫,忠于祖国,遭奸臣陷害,自杀于蜀,当时的人把他的血用石匣藏起来,三年后化为碧玉。后世多以碧血指烈士流的鲜血。

不吝惜千斤买宝刀
貂皮大衣换酒喝也算是豪迈了
一腔的热血要珍惜生命
值得抛洒鲜血做出惊天动地的事业

不吝惜千斤买宝刀, 貂皮大衣换酒喝也算是豪迈了.一腔的热血要珍惜生命,值得抛洒鲜血做出惊天动地的事业.