怎么拆马桶盖视频教程:文言文翻译

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 22:54:33
蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴。一日曝书画,有一牧童见之,拊(fú)掌大笑曰:“此画斗牛也?牛斗力在角,尾搐(chù)入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。
[注]:①所宝:所珍藏的画。宝,珍藏。②戴嵩:唐代画家。③锦囊玉轴:以玉为轴,用锦囊盛起来。④拊掌:拍手。⑤搐:抽缩。⑥掉尾:翘起尾巴。

四川有个杜处士,喜欢书画,他珍藏的书画多达几百幅。有一幅画是戴嵩画的,他特别喜爱,用美玉做轴,用锦布做囊把它卷起来,经常随身带着。有一日,他把珍藏的书画拿出来晒,有一个牧童看见戴嵩画的这幅画,拍着手掌大笑,说:“这话是画斗牛的,牛相斗时力量全在牛角上,尾巴夹在两股中间;现在你这幅画却画他们翅起尾巴相斗,错了!”杜处士笑着认为牧童的话说对了。 古语说:“耕地应当去问男奴,织布应当去问婢女。”这句话是不可改变的。

蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴。一日曝书画,有一牧童见之,拊(fú)掌大笑曰:“此画斗牛也?牛斗力在角,尾搐(chù)入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。
[注]:①所宝:所珍藏的画。宝,珍藏。②戴嵩:唐代画家。③锦囊玉轴:以玉为轴,用锦囊盛起来。④拊掌:拍手。⑤搐:抽缩。⑥掉尾:翘起尾巴。
翻译:
四川有个杜处士,喜欢书画,他珍藏的书画多达几百幅。有一幅画是戴嵩画的,他特别喜爱,用美玉做轴,用锦布做囊把它卷起来,经常随身带着。有一日,他把珍藏的书画拿出来晒,有一个牧童看见戴嵩画的这幅画,拍着手掌大笑,说:“这话是画斗牛的,牛相斗时力量全在牛角上,尾巴夹在两股中间;现在你这幅画却画他们翅起尾巴相斗,错了!”杜处士笑着认为牧童的话说对了。 古语说:“耕地应当去问男奴,织布应当去问婢女。”这句话是不可改变的。

蜀地有一个杜处士,喜欢书画,所以他藏的宝贝要用百来计算(注意:数,音shǔ)。有戴嵩一幅牛的画,特别喜爱,以玉为轴,用锦囊盛起来。一天晒书画的时候,有一个牧童见了这幅画,拍手(注意:拊,音fǔ)大笑说:“这画的是牛吗?牛打斗时用力在犄角上,尾巴抽缩在两腿(注意:股,大腿)间,现在画的是翘起尾巴打斗,(所以)错啦!”杜处士笑了并认为他说的是对的。古语说:“耕地应当问仆人,纺织应当问婢女。”这是不能改变的!
能不能追加分啊?我打的好辛苦啊!

蜀地有一个杜处士,喜欢书画,所以他藏的宝贝要用百来计算(注意:数,音shǔ)。有戴嵩一幅牛的画,特别喜爱,以玉为轴,用锦囊盛起来。一天晒书画的时候,有一个牧童见了这幅画,拍手(注意:拊,音fǔ)大笑说:“这画的是牛吗?牛打斗时用力在犄角上,尾巴抽缩在两腿(注意:股,大腿)间,现在画的是翘起尾巴打斗,(所以)错啦!”杜处士笑了并认为他说的是对的。古语说:“耕地应当问仆人,纺织应当问婢女。”这是不能改变的!