车床溜板箱:在日语中,什么叫汉语,什么叫和语,如何区分

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 05:53:02

日语按词源分类:和语(わこ)汉语(かんこ)外来语(がいらいご)及复合组成的混种语(こんしゆご)
和语是日本的固有词汇
古代引进大量的汉语
后来又在近代引进欧美文化的基础上继续发展,出现外来语
以上三种复合起来组成混种语
来源不同决定他们在词形,发音等方面不尽相同
比如:
和语 おとうさん 平假名
汉语 当然是汉字
外来语 片假名(我学的少,还不太认识所以没打)
复合语 上边三种都有

和语:あう<会う>
あき<秋>
汉语:切手 时计 学生
外来语:テレビ ノート

一般说来,汉语看字就能猜到意思.和语就跟英语单词一样,要背才能知道意思.外来语大部分是西语直接音译过来的,都是用片假名写的,不过很多日本杂志都不分的,全部用平假名写.