人口最少的姓氏:商务英语方面的高手请进!!!!!!!!!!!

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 08:23:53
我们通过邮件定购了国外厂家的产品。另外上次给他们发邮件的时候,让他们开具形式发票并将帐号告诉我们,以便我们付款。
今天我们收到一封邮件,原话如下:

Many thanks for your order, for us to proceed we will need an order number form you.

我估计这里的form应该是from,但是还是不清楚对方的用意。请高手帮忙解释一下,谢谢了!!!!!!!!!!!

我估计这里的form应该是from,
您的分析正确!

应该是from

肯定是老外的笔误啦!这也悬赏30,唉!

非常感谢你的订单,为了我们的继续(合作),我们需要知道你的订购数量.

我想是订购数量。虽然number用在这里有歧义,但发票还没开,不可能指定单号。

from