山东威海威高集团地址:我初学英语,问一个过去式的问题

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/09 05:13:17
Would you like to visit the Liaoning Industrial Exhibition with us?这句翻译成汉语是:你愿意和我们参观辽宁工业的展览吗?不是还没有发生吗?will为什么用过去式?

我初学英语。还有一个问题,He has see it.中的see为什么不用过去式呢?
谢谢!

用Would表示委婉的语气
注意:
1)would like; Would like to do = want to 想要,为固定搭配。
Would you like to go with me?
2)Will you…? Would you like…? 表示肯定含义的请求劝说时,疑问句中一般用some, 而不是any。
Would you like some cake?
He has see it.是错误的,应该是He has seen it.
是完成时用过去分词

He has see it.肯定错误,百分之一百错误,应该是He has seen it.

关于你第一题的问题,你可以这样理解:Would在这里根本不是Will的过去式,这只不过是一种在提问时,约定俗成的一种客气的用法,比will要符合礼仪规范。

would like 是组合,表示愿意
例如,would you like to join us?
yes i would.
你愿意加入我们吗?
好的,我愿意.

第二个就不清楚了

would like 是委婉谦虚地句式,还有could
第二个我觉得是错了,我没学过这种搭配

would这里是固定用法哦,表示委婉,不是过去式.
he has seen it吧?