北碚中方酒店:“暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞”中的“长”字的正确读音是什么?如何翻译。请赐教,谢谢。

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 17:31:13
大多数翻译都译为:“暮春三月,在江南草木已生长起来,各种各样的花朵竞相开放,一群一群的黄莺振翅翻飞。”张家声老师的朗诵读为“chang”。不知如何解。

以我看张家声老师的朗诵读为“chang”,是错误的
词目作证——
词目:草长莺飞

拼音:cǎo zhǎng yīng fēi

释义:莺:黄鹂。形容江南暮春的景色。

出处:南朝·梁·丘迟《与陈伯之书》:“暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞。”

示例:这样看来,花香鸟语,~,都是大自然的语言。(竺可桢《大自然的语言》)

应与“掌”谐音。

我了是

随便吧

念zhang

长 #cháng

【释义】 ①两点之间的距离大,跟“ 短 ” 相对:长跑|长途|长长的柳条垂到地面。②长度:边长|周长|长四米宽五米。③从开始到结束的时间久:夏季昼长夜短|长期|请长假。④优点,专门技能或最会做的:长处|取长补短|一技之长。⑤经常,久远:长生不老|细水长流|万古长青。

如果老人家读的是这个音,那说明他在领会这首诗的时候把这个字当成的是形容词,认为是草长长了,长短的长,而不是一个动词,说草在生长.