i ta da ki ma su:帮我翻译成英文.谢谢!

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/02 19:36:08
通过上周的面试,我们已经大概了解了您的一些基本情况,您的相关工作背景与我们所要求的大概一致,但是您对市场的分析情况还不是十分准确,缺乏服务目标,没有找准目标客户.另外您在陈述事情或表达想法时,逻辑性不是很强,思维不是很紧密,让人听了有混乱的感觉.所以很抱歉的通知您:您没有通过我们的面试!虽然这次我们没有合作的机会,但是我们还是很想和您这位诚实可靠的人交个朋友!希望有时间时我们常联络!

Pass the personal interview of the last week, we have already probably understood the some of basic circumstance, your related work background is in accordance with we the request of probably, but you to the analytical circumstance of the market not just and very accurate, lack the service target, did not seek the precise target customer.Moreover you while illustrate affair or the expression viewpoints, the logic is not very strong, the thinking is not very close, letting person hear to have the confusion felling.So notify you very sorrily: you did not pass our personal interview!Although we have no the opportunity of cooperation this time, we still think very much to hand over a friend with your this honest and dependable person!Sometimes hope for a hour we often contact!
翻译出来就是这样的。

At the interview last week, we got some basic information about you. Your professional background met our requirements in most aspects. But it seemed that your analysis on the market situation was not fully correct, lacked target of service and missed the right target customers. Besides,your sense of logic was not strong when giving statements and ideas. Your thoughts were loose and confusing. We regret to have you informed that you did not succeed the interview. Though we miss the opportunity of cooperation this time, we would still looking forward to making friends with you, as you are an honest and trustful person. Please keep in touch with us.

Pass the personal interview of the last week, we have already probably understood the some of basic circumstance, your related work background is in accordance with we the request of probably, but you to the analytical circumstance of the market not just and very accurate, lack the service target, did not seek the precise target customer.Moreover you while illustrate affair or the expression viewpoints, the logic is not very strong, the thinking is not very close, letting person hear to have the confusion felling.So notify you very sorrily: you did not pass our personal interview!Although we have no the opportunity of cooperation this time, we still think very much to hand over a friend with your this honest and dependable person!Sometimes hope for a hour we often contact!

译文:Pass the personal interview of the last week, we have already probably understood the some of basic circumstance, your related work background is in accordance with we the request of probably, but you to the analytical circumstance of the market not just and very accurate, lack the service target, did not seek the precise target customer.Moreover you while illustrate affair or the expression viewpoints, the logic is not very strong, the thinking is not very close, letting person hear to have the confusion felling.So notify you very sorrily: you did not pass our personal interview!Although we have no the opportunity of cooperation this time, we still think very much to hand over a friend with your this honest and dependable person!Sometimes hope for a hour we often contact!
译成英文就这样,自己慢慢看吧!

Acorrding to the interview last week,we've got some basic information about you.Your working background are more or less consistent with what we want.But it seems that your analyse to the maket is not so exact.You're lack of serving aim,and you didn't fond the right clients.In addition,when you're sataing and expressing your ideas,the logic is not so good,the ideation is not close-knit enough,it makes others feel disordered.So I'm very sorry to inform you:You can't pass our interview.Though we don't have chance of cooperation this time,but we really want to make friends with such an honest and dependable person!Hope to get in touch if you have time!(虽然翻译能力有限,但我可翻译得很用心的)

通过上周的面试Through the interview last week,我们已经大概了解了您的一些基本情况we have already probably understood some basic information.