32位装64位虚拟机:说一个人有种“除却巫山不是云”的寂寞,何解?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/06 12:10:52
就比如说原句是“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”的意思应该是比较相近吧?那原句的祥解呢?

曾经见识过大海的气魄, 其他河塘小川便不足入目; 巫山以云雾奇幻多变著名, 欣赏过巫山之云, 便觉其他地方的云雾无法相提并论

说一个人有种“除却巫山不是云”的寂寞, 是指这人经历过刻骨铭心的事, 以后面对其他小事, 便不足介怀、无心留意了...... 多指爱情

这收诗是作者的老婆去世后写下的,可以理解为除了自己的老婆天下的女人都看不上。
“除却巫山不是云”的寂寞,可能是失去了挚爱的人或是东西,内心很空虚寂寞;也可以引申为第一无二,没有敌手的寂寞。

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是元稹悼亡妻所作,意为是作者对亡妻的怀念。沧海大不过眼泪,巫山云美不过天成,有遗憾的才是最美,得不到的才是珍贵。他心目中的妻子,永远是最好的;除此之外的,在他眼中看起来,也就算不上什么了

这首诗是唐代诗人元稹悼念其亡妻韦从的诗,意思是以前见过大海的人再看其他地方的水就不能和大海相提并论了,曾经见过巫山之云的再看其他地方的云也不会觉得有什么了不起了。这就是这两句诗的本意,如果说有什么引申义也可以理解为:用真心爱过一个人,即使是她死去,也不会再对别的什么人产生感情了。这两句诗通常用来表达自己对爱情的坚贞与不移。元稹还有两首悼亡诗写得很不错,其中比较有名的两句有:诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀……但很讽刺的是元稹虽然写诗写得深情,但是在写完《离思》这收诗后不久又迎娶了另一位新人。

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。