微信卖高仿鞋子犯法吗:I certainly didn't know him,for I never forgot a face. 翻译?
来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/06/06 12:36:44
同一个人
I certainly didn't know him,for I never_____a face 选择 forgot or remembered
请解释!
I certainly didn't know him,for I never_____a face 选择 forgot or remembered
请解释!
我敢肯定不认识他,因为我永远忘不了那张脸(指是另一个人)。
选第一个。译为:我从来都是过目不忘的。
forgot 因为,句子在这里的意思是,我肯定不认识他,因为我从来不会忘记我认识的人。这里只能用 forgot 表示自己认识别人,不会忘记,而remembered 表示记得的意思,放在句子里说不通,翻译成,我肯定不认识他,因为我从来不会记得别人,前面有一个否定词never,这里就不能用肯定了~
我当然不了解他了,因为我从没见过他
我肯定不认识他,因为我从来不会忘记别人的长相
I certainly didn't know him,for I never forgot a face. 翻译?
Certainly,I'm glad to.
I didn't necessarily work
I didn't qutie understand .....
Didn't you know? No,I didn't.答句应该怎么翻译
certainly
sometimes i didn't understand her english
I didn't see him __ a year.
请问“Well I didn't have to pack”是什么意思?
All through I didn't cry 翻译中文