自己动手翻新木地板:法语啊法语,句子翻译

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/11 00:59:34
想知道以下几个句子的意思:je tiens enormement a toi.
pour l\'avoir lu je t\'en remercie du fond du coeur.
Te serrer dans mes bras meme si ce n\'est surement pas dans vos habitudes,ici cela est commun.
字面的意思明白的,但加在一起就很奇怪。。。想要句子的意译。。。谢谢大家啊

把法语翻译成英语就懂..

I hold enormously has you?
for l\' to have read I t\' thank some for the bottom of the heart.
To clasp you in my same arms if this n\' is surely not in yourpractices, here that is common

我举行极大地有您?
l \ ' 读I t \ ' 感谢一些为心脏的底部。
扣紧您在我的同样胳膊里如果这n \ ' 肯定不是在yourpractices, 这里那是共同