桐城吴汝纶公学:<拥抱粉雪>这首歌的 罗马音

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/27 22:24:26
如题,谢谢

----------------粉雪につつまれて----------------

白(しろ)い雪(ゆき)になったの
羽根(はね)のような粉雪(こなゆき)
空(そら)から见(み)たあなたは
冷(つめ)たい身体(からだ)抱(だ)き缔(し)めて

Ah 笑颜(えがお)のままの 色(いろ)无(な)きしずく

いつまでも いつまでも
あなたの傍(そば)で歌(うた)いたい
ひだまりに 揺(ゆ)れながら
鸟(とり)たちと共(とも)に
明日(あした)が来(く)る喜(よろこ)びを…

いつも一人(ひとり)だったの
泣(な)くのも笑(わら)うのも
歌(うた)うことで 隠(かく)した
本当(ほんとう)は寂(さび)しかったの

Ah 心(こころ)を溶(と)かす あなたの言叶(ことば)

心(こころ)から 心(こころ)から
あなたに会(あ)えて嬉(うれ)しかった
永远(えいえん)も 一瞬(いっしゅん)も
星空(ほしぞら)のように
共(とも)に寄(よ)り添(そ)い生(い)きたい…

どこまでも どこまでも
あなたと旅(たび)を続(つづ)けたい
消(き)えかけた 灯火(ともしび)に
天使(てんし)は応(こた)えた
「あの人(ひと)が待っ(まっ)ている」と…

わたしは歌(うた)う 天使(てんし)の分(ぶん)まで…

2006/7/20 2:00am by 冬雨

--------------------中文翻译--------------------

纯白的雪
像羽毛般的粉雪
从那天空看到的你
紧抱著寒冷的身体

啊 仅存的笑容 就像失去色彩的水滴

永远 永远
想在你身边唱歌
跟著向日葵起舞 跟鸟儿们在一起
享受明日将到来的喜悦

总是孤独一人
不管是在哭泣的时候或笑的时候
歌声中隐藏著
非常寂寞的感觉

啊 你的言语 融化了我的心

衷心地觉得
能够遇见你,真的很快乐
永远也好 一瞬间也好
像星空一般
一起不分离的活下去

不管处在哪里
都想要和你一起旅行
消失的 灯火
是天使的回答
那个人在那等著你

我要歌唱 连天使的份一起歌唱

2006/7/21 12:00am 转载自巴哈姆特天使演唱会系列哈拉版AICE大大的热心提供

----------------------罗马拼音----------------------

shi ro i yu ki ni na q ta no
ha ne no yo u na ko na yu ki
so ra ka ra mi ta a na ta ha(wa)
tsu me ta i ka ra da da ki shi me te

Ah e ga o no ma ma no i ro na ki shi zu ku

i tsu ma de mo i tsu ma de mo
a na ta no so ba de u ta i ta i
hi da ma ri ni yu re na ga ra
to ri ta chi to to mo ni
a shi ta ga ku ru yo ro ko bi wo...

i tsu mo hi to ri da q ta no
na ku no mo wa ra u no mo
u ta u ko to de ka ku shi ta
ho n to u ha(wa) sa bi shi ka q ta no

Ah ko ko ro wo to ka su a na ta no ko to ba

ko ko ro ka ra ko ko ro ka ra
a na ta ni a e te u re shi ka q ta
e i e n mo i q shu n mo
ho shi zo ra no yo u ni
to mo ni yo ri so i i ki ta i...

do ko ma de mo do ko ma de mo
a na ta to ta bi wo tsu tsu(zu) ke ta i
ki e ka ke ta to mo shi bi ni
te n shi ha(wa) ko ta e ta
[a no hi to ga ma q te i ru] to...

wa ta shi ha(wa) u ta u te n shi no bu n ma de...