三国演义tvb版:麻烦帮忙翻译一下日语的歌词
来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 12:43:19
それは梦の终わりすべての始まりだった
憧れてたものは美しく思えて
手が届かないから辉きを増したのだろう
君の砕け散った梦の破片が仆の胸を刺して
忘れてはいけない痛みとして刻まれていく
※1
花のように儚いのなら君の元で咲き夸るでしょう
そして笑颜见届けた后そっと一人散っていくでしょう
lalala...
君が绝望という名のふちに立たされ
そこで见た景色はどんなものだったのだろう
行き场所を无くしてさまよってる剥き出しの心が
触れるのを恐れて锐いトゲ张り巡らせる
※2
鸟のように羽ばたけるなら君の元へ飞んでいくでしょう
そして伤を负ったその背に仆の羽を差し出すでしょう
※1repeat
※2repeat
风のように流れるのなら君の侧に辿り着くでしょう
月のように辉けるなら君を照らし続けるでしょう
lalala...
君がもうこれ以上二度と怖い物を
见なくて済むのなら仆は何にでもなろう
这是什么意思?怎么念?
是滨崎步唱的<Moments>,中文对照的意思,可以看看:)~~
心在焚烧 发出烧焦的味道
那是梦的结束 是一切的开始
憧憬的事物 感觉那麼美丽
正因为难以企及 才更增添了闪耀
你破碎的梦的碎片 刺进了我的胸膛
刻划成为了不可忘却的痛苦
※1
如果我像花朵般刹那短暂相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后静静地独自凋零
你站在 名为绝望的深渊旁
不晓得你在那里看到的会是怎样一幅风景
失去了归处而在旁徨 赤裸的心
害怕碰触 撑起了满身尖锐的刺
※
如果我可以像小鸟一样的飞翔 相信我就会飞到你的身旁
然后在你那受了伤的背上 献出我的翅膀
※1repeat
如果我可以像风一般地飘流 相信我就会吹向你的身畔
如果我可以像明月一般地发光 相信我将会永远照耀著你
lalala...
只要能够让你 从此不用再看到
比那更可怕的事物 我愿成为任何东西
不好意思,你给得分太少了,你多给点我给你翻译,我的QQ*504378060
心在焚烧 发出烧焦的味道
那是梦的结束 是一切的开始
憧憬的事物 感觉那麼美丽
正因为难以企及 才更增添了闪耀
你破碎的梦的碎片 刺进了我的胸膛
刻划成为了不可忘却的痛苦
※1
如果我像花朵般刹那短暂相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后静静地独自凋零
你站在 名为绝望的深渊旁
不晓得你在那里看到的会是怎样一幅风景
失去了归处而在旁徨 赤裸的心
害怕碰触 撑起了满身尖锐的刺
※
如果我可以像小鸟一样的飞翔 相信我就会飞到你的身旁
然后在你那受了伤的背上 献出我的翅膀
※1repeat
如果我可以像风一般地飘流 相信我就会吹向你的身畔
如果我可以像明月一般地发光 相信我将会永远照耀著你
lalala...
只要能够让你 从此不用再看到
比那更可怕的事物 我愿成为任何东西
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=Moments&lm=-1
心在焚烧 发出烧焦的味道
那是梦的结束 是一切的开始
憧憬的事物 感觉那麼美丽
正因为难以企及 才更增添了闪耀
你破碎的梦的碎片 刺进了我的胸膛
刻划成为了不可忘却的痛苦
※1
如果我像花朵般刹那短暂相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后静静地独自凋零
你站在 名为绝望的深渊旁
不晓得你在那里看到的会是怎样一幅风景
失去了归处而在旁徨 赤裸的心
害怕碰触 撑起了满身尖锐的刺
※
如果我可以像小鸟一样的飞翔 相信我就会飞到你的身旁
然后在你那受了伤的背上 献出我的翅膀
※1repeat
如果我可以像风一般地飘流 相信我就会吹向你的身畔
如果我可以像明月一般地发光 相信我将会永远照耀著你
lalala...
只要能够让你 从此不用再看到
比那更可怕的事物 我愿成为任何东西