城市作战是什么意思:英语高手答~you are really a fish

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/07 18:44:47
you are really a fish 什么意思?
是不是 你真难懂 的意思啊?

fish在英语中有骂人的意思 就好比dog
a cold fish; a poor fish.
高傲自大的人;可怜虫

you are really a fish
此句意思为:你正是个笨蛋

你可以通过文章的上下文、说话人的口气、事情的前后来理解这句话

MAINLY UK OLD-FASHIONED
an odd/queer fish means a strange person
剑桥
一个古怪的人
过时了,。。。不是我说的,呵呵

You are really a fish.
你真是个没出息的人。
或:你真是个放荡的人。
或:你真是个笨蛋。
或:你真是个生手。
或:你真是差一窍

其实很简单,这句话本来是要讲f**king idiot,只不过很难听,也很脏,所以就取fish来代替。绝对正确。

其他的用法有用"What a/the fish!"来代替"What a/the f**k",明白了吧。

所以要骂人,用fish比较文雅。

你真没有出息
a fish就是没有出息,不好的人
基本上这个不是什么好话^^

你真是笨蛋.(美俚)