国际旅游展:有谁知道李白的那首“忆秦娥”是什么意思啊

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/30 11:50:08
我想要它的翻译

忆 秦 娥

李 白

马箫声咽①,
秦娥②梦断③秦楼月。
秦楼月,
年年柳色,
霸陵④伤别。
乐游原⑤上清秋节,
咸阳⑥古道音尘绝⑦。
音尘绝,
西风残照,
汉家陵阙⑧。

--------------------------------------------------------------------------------

[注释]
①箫声咽:据《列仙传》载:"萧史者,秦穆公时人也。善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。穆公有女字弄玉,好之。公遂妻焉。日教弄玉作凤鸣。居数年,吹似风声,凤凰来止其屋。公为作凤台。夫妇止其上,不下数年,一旦皆随凤凰飞去。"
②秦娥:此泛指秦地美貌女子。娥,扬雄《方言》卷二:"秦晋之间美貌谓之娥。"
③梦断:梦醒。
④霸陵:又作"灞陵",故址在今陕西省西安市东,因有汉文帝墓而名。附近有霸桥,为唐人送客的折柳告别之处。
⑤乐游原;唐代的游览胜地,故址在今陕西西安市南。
⑥咸阳:今陕西咸阳市。汉、唐时期,从长安西去,咸阳为必经之地。
⑦音尘绝:音信断绝。
⑧汉家陵阙:汉朝皇帝的陵墓都建在长安四周。阙,陵墓前的楼观。

忆秦娥
箫声咽。秦娥梦断秦楼月。秦楼月。年年柳色,灞陵伤别。
乐游原上清秋节。咸阳古道音尘绝。西风残照,汉家陵阙。

中国传统文学中独缺真正的悲剧,但从不缺悲剧意识。周汝昌先生认为此词为悲剧作品,我不敢苟同,而以为是带强烈悲剧意识的词作。悲剧不是普通层面上的伤感,而是深层次的一种不可改变又深深影响人与社会的矛盾的体现。相爱之人难以相见,美好事物终将消逝,历史积压比不过现时人事,所有这些景象和情境都会激起敏感诗人的悲剧感。悲剧感与悲观也不一样,前者是认识,后者是情感。此词悲而不伤,正好写出了一个诗人的深刻认识与宽广胸怀。

此词先从箫声写起,但马上接了个“咽”字,写出了箫声的若有若无及听者的悲感。第二句的写“梦断”,似断非断,“断”字后面紧接着重复了前面的“秦”字,而且“秦楼月”与“秦娥梦”三字声调相同,看来断的是梦,未断的是思念之情。此词另有一奇在于写伤别之词却多用去声,词的份量顿时变重起来。这是音乐感的独特运用,正好表达出不同于一般伤别诗的主题。再加上最后一句从“伤别”到面对“音尘绝”后的汉陵,个人情感升华为千秋家国的复杂感情,气象之大,意境之广,令人叹服!

汉陵不仅是帝王陵墓,也是一个民族的碑记。
在千年的汉陵前,在一个民族的长期发展变化中,曾有过多少相思之人?
而一个国家、一个民族在更长远的历史中,又会是怎样的短暂和不足提?

以李白的才气,他的体验应当超越了悲剧,而是一种更为广阔的关怀(说人文关怀似乎还不足以表达)。对天才作品的解读是很有意思的,总能读出新的东西来,而这些都只不过是天才的一个玩笑。