与狼共舞怎么样:帮我翻译 急急

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/04 22:17:18
회합은 구성하는 각자가 그 회합의 리더십을 분담하고 있다는 점을 염두에 두고 체면치례없이 의견을 진술하거나 들을수 있는 의사 교환의 자이라는 점에서 회의와 다르다.전원이 알아들을수 있도록 말하고 의장에 대해서가 아니고 그룹을 향하여 의견이나 견해를 말한다.질문을 받고서 그 질문의 내용과 관계없는 답변이 되지 않도록 한다 어떤 책이나 자료 등에서 읽었거나 또는 남에게 전해들은 기억의 되풀이가 아닌 자기가 충분히 이해하고 있는 것을 표현한다. 개인의 인격을 손상시키는 발언을 해서는 안된다. 옆사람과 귓속말을 주고 받지 않는다. 발언의 차례가 정해져 있는 경우 이를 반드시 지키도록 하며,차례가 정해져 있지 않더라도 윗사람이나 상사의 발언이 끝나기를 기다려 자기의 의견을 말하도록 한다.남의 말을 가로막거나 중단시키는 행위는 삼가해야한다.

使用金山词霸或金山快译

http://babelfish.altavista.com/
去这里翻译