g20 气候:Let's too short for the wrong job..

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/06 14:08:27
在一个广告上看到的,不明白其中的语法规则,谁能帮忙解释一下,本人外语系...
是真的国外的广告,我是在一张搞笑图片上看到的,就是一个ATM机器,然后在其侧面贴了一张一样大小的广告,广告上一个人正操作着ATM的程序,供人取用...然后在下方就出现了Let's too short for the wrong job..
不懂怎么解释,能人们加油...

你外语系,就应该知道,很多是不完全符合我们学的那种语法规则的。
另外,这句话,我也不认为他说的就对。如果他是地道的英文,我就当见过了。如果是中国人翻译的。就当没见过。
看看国外的小说,不符合语法的多了。我们每天说话,不符合语法的也很多,不也都听懂了?

哪里的广告,你确定吗?我看了原广告再回答你吧。先留个声,免的以后找不到。

广告词居然没有google到………………

我觉得可以这样翻,让我们不要在错误的岗位上呆太久(或者说越短越好)
这样的话可以说是省略了动词,不过那个too有些诡异。。。。

那啥,我不是外语系的

楼上说的可能是对的哦