工资分配方式有哪些:谁能听懂这断话

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 17:59:58
http://www.263yule.com/MusicPlay/657/b6b7b7fb980ff1b2.Shtml
最好是专业人士~~~
是一段韩语~~

原文:길을가고 있었습니다.너무나 조용하고 어색하리만큼 졸막한 숲속의 작은길.그 길을 계속 걷다보니 나도 모르느 우울함과세상에 나혼자 남은것 같은 기분에 휩싸여 눈물이 났습니다.그런데 그때 어디선가 새소리가 종종 내 귀에 가까와 지더니어느사인가 그 새는 내 주위를 맴돌고 있었고 나는 한참을 그새와 함께 걸었습니다.그 새느 벌써 나와 친구가 되여있는듯한그런 느낌이 였죠.그리고 내가 그 길을 다 걸어왔을 때쯤 그 새는 잘 가라고 인사 하듯이 내 주위를 몇번 맴돌고는 어디론가 날아갔습니다.하지만 서럽프거나 외롭지 않았습니다.내가 지친걸음으로 또 그 길을가야 할때 언제든지 같이 걸어지리라는것을 믿을수있었으니깐요.난 너무 행복한 나머지 혼자 중얼거렸습니다.<<그래 우리 함께야!영원히 함께!>>
翻译:我正在走一条路。一条即安静又别扭的狭窄的树丛间的小路。继续走那天小路我被忧郁和世界上就省我自己的感觉所包围不自觉的流下眼泪。但这时不知是从哪传来鸟儿的歌声渐渐地接近我,很快它就在我周围转悠。我和它一起走了很长臆断路。我觉得它就象朋友。等我走完那条路时,那小鸟就向象我告别似的绕着我转了好几下,然后飞走了。但是我不觉得悲伤,不觉得孤独。当我以后再次疲惫得要走那条路时我相信它会来陪我走完的。我实在太幸福了以至于自言自语到:“我们要在一起!永远在一起!”
后记:虽然我不是专业人士,但我尽力了.希望能给你带来帮助.祝你幸福!!

好象是日语

强!