做人流手术的费用:英语的不解!

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 14:59:19
大家都知到中国的一月二月三月都是由数字加月份组成的。而英语之中的一月二月三月都是固定的。而中国人开玩笑说:我十三月请你吃饭哪英语中应该怎样翻译哪?

I'll treat you on frascuber.
这个是拉丁语的13月哦,很少有人知道的。因为英语是由拉丁语演化的,1到12的月份也是的,就是拉丁于的数字加月,这个就是13加月啦

十三月:the month after December

我想直译也是可以的吧,毕竟意思是不太可能.
或者可以翻译成if time permits.

在中国也没有十三月这个说法,但有“十三月”这个词。英文里大概是也是一样,可以译成:
The thirteenth month.

Please come to my home for breakfast on the month after December.

I'll invite you to a dinna on the 13th month.

只是这样的话说出来
第一:不显礼貌.
第二:真不知道老外们能揣摩成什么意思.可能会造成很多的误解,那说话的人就没有达到目的.