输液软针头能埋几天:到底是叫“皮诺曹”还是“匹诺曹”?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/05 04:07:44

一般英文译中文都是根据新华社的标准,这是一条不成文的规定.但近几年各种不同版本的各种译名呈现繁荣景象,因此不必太根究.不过还是告诉你,新华社的标准版本是:匹诺曹

匹诺曹是最常出现的,当然不否认皮诺曹也是对的

两个都可以啊
因为在中国的不同地方不同方言翻译也不同的
就好像我们内地叫贝克汉姆 在香港叫碧咸一样

英文名:Pinocchio

音译的问题,两者均可!

谢谢

音译的问题,都是可以的。
不过似乎后者更常见。