卡地亚手表保卡什么样:帮忙翻译文言文《勉谕儿辈》.

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/11 19:48:02
原文:由俭入奢易,由奢入俭难。饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用。酒肉一餐,可办粗饭几日;纱绢一匹,可办粗衣几件。不馋不寒足矣,何必图好吃好着?常将有日思无日,莫待无时思有时,则子子孙孙常享温饱矣。

请注意:我查过知道里别的翻译,可那些都不对:
由节俭进入奢侈(是)容易(的),由奢侈进入节俭(却)困难(了)。我今天的(高)俸禄哪能长期享有(呢)?(我)自己(的健康)哪能长期保持(呢)?(如果)有一天(我罢官或病死了,情况)与现在不一样,家里的人习惯于奢侈生活已经很久,不能立刻节俭,(那时候)一定会(因为挥霍净尽而)弄到饥寒无依,何如(不论)我作(大)官或不作(大)官,活着或死亡,(家中的生活标准都)固定像(同)一天(一样)呢?”唉,大的有道德才能的人的深谋远虑,哪里(是)凡庸的人所(能)比得上的呢!

从第二句开始,跟原文根本就不匹配。。
谁能帮忙正确翻译??

由节俭进入奢侈(是)容易(的),由奢侈进入节俭(却)困难(了)。如果思考得到(这些东西)的艰难,(就)不敢轻易的浪费使用(了).每餐吃肉喝酒,可以置办几天的粗茶淡饭;一匹绸缎,可以置办几件平常的衣服.不饿不冷就够了,何必图个吃好穿好?经常在有好东西的时候想着吃不上饭的时候,不要等到没有东西吃的时候来想有好东西吃的时候,那么子子孙孙(就会)常常享受到温饱了.
_____________________________
有没有比我快的?

)《勉谕儿辈》
【原文】:由俭〔俭:节俭。〕入奢〔奢:奢侈。〕易,由奢入俭难。饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用;酒肉一餐,可办粗饭几时;纱绢一匹,可办粗衣几件;不饥不寒足矣,何必图好吃好着〔着:穿。〕?常将有日思无日,莫等无时思有时,则子子孙孙,常享温饱矣。
〔注释〕: 《勉谕儿辈》选自《尺牍精华》(巴蜀书社1998年版)。周怡,字顺之,号都峰,明人,曾官太常寺卿。
【评析】: 在我们这个高消费的时代,重温一下先贤有关俭朴的教诲,很有现实意义。节俭不仅是一种个人的生活态度,也是对资源和环境的一种保护。

聚聚粗语努局域