都市之万界执法者:帮忙翻译一下这个句子,打电话有时会遇到的

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/01 18:14:24
您好,您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
用手机拨打时好像先是hello然后是个this开头的句子 第二个单词听上去也不像number好像是s开头,有兴趣的朋友可以用手机拨一下自己的号码,就能听见了。

在手机语音里是这样说的:“您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。 ”

英文语音就是:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.

hehe:)~就是这句了^_^

还有类似的手机英文语音:)~
您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now.

对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.

您好!您所拨打的电话已关机.
英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.--(最寒听到这句了:)~

The line is busy now,please dial later

上边拼写有误...

dail -> dial

"Hello, The number you have dailed is busy, please call again later..."

The number you dialed is busy now, please redial later.这好像是手机服务语音吧?

Sorry, the number you dialed is busying now, please redial later.