满族图案特点:我要《在京与友人》的译文~~

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 13:31:18
燕市带面衣,骑黄马,风起飞尘满衢陌。归来下马,两鼻孔黑如烟突,人、马矢和沙土。雨过淖泞没鞍膝,百姓竞策蹇驴,与官人肩相摩。大官传呼来,则疾窜避委巷不及,狂奔尽气,流汗至踵。此中况味如此。遥想江村夕阳,渔舟投浦,返照入林,沙明如雪;花下晒网罟,酒家白饭青帘,掩映垂柳,老翁挈鱼提瓮出柴门。此时偕三五良朋,散步沙上,绝胜长安骑马冲泥也。

注释:
[1]燕市:指明代首都北京,它原为春秋时燕国都城蓟。面衣:用以挡风尘的面罩。
[2]衢陌:通道及田间小路,这里指大街小巷。
[3]烟突:烟囱。
[4]蹇驴:跛脚的驴子。
[5]委巷:曲巷。
[6]网罟(gǔ):即网。
[7]白板:指没有上漆的本色木板。青帘:酒帘。
[8]长安:代指京都北京。
本文选自《皇明十六名家小品·屠赤水集》。文章把明代京都北京与江南村景作了强烈的对比,极写京都环境之恶劣,大官之权势,用以衬托作者向往江南故乡的美景与自由自在的渔家生活。文中寥寥几笔,把明代北京的恶劣环境写活了。