氯雷他定糖浆治湿疹吗:[日语]楽し和楽しみ有什麽区别呢?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/09 19:19:18
楽し和楽しみ有什麽区别呢?
意思上有什麽不同吗???★★★★★

不是“楽し”,而应该是“楽しい”

“楽しい”是可以作为形容词而“楽しみ”变为名词了,例如:

音楽を闻くのは楽しい。
译:听音乐(这件事)是很愉快。

音楽を闻く事は私の楽しみです。
译:听音乐是我的兴趣爱好。

请作参考!

楽し是楽しみ的词根

楽し是愉快高兴的意思 是个形容词

楽しみ是乐趣的意思 做名词用

楽しい 是快乐的,愉快的。是形容词
楽しみ 有三个意思,一个是“乐趣”,“兴趣”也可以,是个名词。
二是:安慰,消遣的意思。
三是:盼望的意思。这个用法很经常。比如说,别人说
明天放暑假了。你说:“楽しみですね。”就是 表示,“好期待啊”的意思。