运动鞋10大品牌:谁可以帮我翻译一下"This is an automatically generated Delivery Status Notification."

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/09 07:17:52
求职回复

你是用Gmail发的邮件。此为Gmail邮件通知系统自动产生的一个通知。

完整的有两个版本如下,你没搞明白好后面,不求甚解了?

版本一:
This is an automatically generated Delivery Status Notification

Delivery to the following recipient failed permanently:

表示你的邮件无法被收信人接收,或者,你的邮件地址输错了。
(永久性的!!!)

版本二:
This is an automatically generated Delivery Status Notification

THIS IS A WARNING MESSAGE ONLY.

YOU DO NOT NEED TO RESEND YOUR MESSAGE.

Delivery to the following recipient has been delayed:

此通知表明,你的邮件有可能被延迟发送,或者,发送过程中遇到困难,但Gmail的邮件系统将会在以后两天内继续发送,你不必再次重发。如果两天内,系统还是发不成功。那它就会再次发回一个版本一的通知,表示永久失效了。

这是一封自动生成发送的通知函.
(一些公司的邮件系统会在接到简历后自动回复发信人的)

这是一个自动生成的发送状态通知

这是一个自动生成的送货情况通知单

这是一个自动产生的递送情况通知单

这是一个自动形成的发送状态通知