我眼中的中日关系:知道《去见你》歌词的,完整翻译一下可以吗

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/04 22:08:03
翻译成中文

《去见你 - 有里知花》
あなたに会いに行こう
作词:大贯妙子
作曲:宫沢和史
あなたは今 窓を开けて
あたらしい日を 歩いて行く
それはいつか 道となって
わたしたちは出会う

明日の太阳 昨日の星
わたしたちを めぐる季节
时を越えて 隔てるもの
それはどこにあるの

渡って行こう あなたの架けた
明るい虹の桥を
嬉しい时も 悲しい时も
一绪に越えて

风になって 森を駈けて
雨になって 川を下り
わたしたちは 空の下で
自由になるために

今 手のひらに 舞い降りて来た
小さな种のように
育てていこう いつか绿の
枝をひろげて

それはいつか わたしたちが
出会う 道しるべになる
心に咲く 花束持って
わたしたちは 出会う

你现在,打开窗户 走着去新的日子
那个成为几点或者道路
我们应该越过遇见的明天的太阳,
围绕昨天的星私们的季节时候,
隔开那个位于哪儿? 过日子去吧!
高兴的时候你挂的明亮的虹的桥
悲哀的时候也一起越过刮风, 挂森林下雨,
为了河下因我们天空下变随便是刚才手的无论如何,
象小种籽有舞蹈下起来的一样培养去!
几点或者绿色的树枝广样子 那个几点?
成为我们遇见的路标 拿到心上开的花束
我们遇见 去见你吧 ..

你可以去网站自己查下啊