2k14最新名单加面补:谁有英汉双语短文

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 02:04:16
500左右英语单词,要加中文,否则后果自负!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

呵呵,送你一篇。
拿破仑在1814年4月20日告别卫队的演讲,情真意切,深深地打动了在场的官兵。听了他的演讲,战士们感动得失声痛哭。整篇演讲中,仿佛是在和自己最亲密的朋友告别,拿破仑把自己和战士的距离拉近,达到了出人意料的演讲效果。
I Want to Embrace You
My dear comrade-in-arms:
You will have to cherish yourselves. In the past twenty years, we have lived together. What you have done for me will make me not ask for more from you all. I often find you are always advancing on the glorious road. It is you that made the power of Europe join together in order to be strong enough to fight against us.
Some of my generals are not loyal to their duties and to France. France has still more things to do. I wish I should rebel again with your brave comrade-in-arms who is loyal to me. But the France Parliament would not allow and would not agree. So, please devote yourselves to your new king and obey your new commander. Please do not give up our lovely motherland.
Please do not feel sorry for my life. Only if I know you all happy, I will be happy too. I may be sentenced to death. But if I should survive, I would be willing happily to promote your glories and I would write down and record the great achievements we make.
I cannot take you all in my arms instead I would like to embrace your generals. Come up me, my little general. I will take you in my arms tight. Please give me the eagle flag. I want to embrace her. And I still hope that my kissing you will respond in your recent generations. I have to say goodbye to you, my children. I will always bless you all and I hope you will not forget me at all.
我要拥抱你们
亲爱的战友们:
你们必须得自重。在近20年来,我们同在一起生活,你们为我所做一切使我不再渴求什么。我常常发现你们正行进在光荣之路上。由于你们才使得欧洲强权必须联合起来才能有实力来对付我们。
有些将军对他们的职责以及对法国不忠实。法国还有好多的事情要做。我真想和你们以及忠心于我的勇敢的人们再进行一次政变,但是法国国会不会赞同。因此,请你们忠于你们的新国王,听从于你们的新指挥官。请不要遗弃我们可爱的祖国。
请不要为我的生命哀叹。只要我知道你们都快乐,我也会快乐。我可能会被判死刑,但如果我能幸存下来,我将乐意去增进你们的光荣。我将会把我们获得的伟大成就写下来。
我不能拥抱你们所有的人,但我要拥抱你们的将军。来吧,小将军,我将紧紧地拥抱你!给我鹰旗吧,让我也拥抱它!啊!亲爱的鹰旗,我想我给你的吻会在你最近的子孙上有所回报的。我要和你们告别了,孩子们。我将永远为你们祝福,我也希望你们不要忘记我。