昆明进出口货代:[英语翻译]求翻译一段简单的email.在线等

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 05:24:56
I have at last filed all my photos, up to number 1150 now, and the time has now come to distribute at least some of them.
I need to ask if you can handle a large volume of data, as each photo goes close to two MB. And which email address should I use?
Should I put several in one email or only one in each? Or do I have to reduce the quality and therefore use less storage?

Over time I hope to insert into the "Properties" of each photo some description, but this will take some time. Maybe I should first type it into Word with the photo number so that I can transmit it for you corrections, but we are both busy

谢谢
谢谢三位的回答。最佳答案将采取投票形式。欢迎其他高手提供答案

我终于把所有的照片都分门别类了,总共有1150张之多,现在就得发一部分给大家看了。

我想问你一下,因为每张照片都接近2兆那么大,你的邮箱容纳得了这么大的附件吗?我发到你哪个邮箱比较好?

我是一个邮件里贴几张照片呢,还是一封只贴一张比较好?或者我得缩小一下照片的分辨率/画质,这样占的空间就能小一些。

我会往每张照片的“属性”里加一些说明文字,不过这得花一段时间了。也许我可以先按照片顺序在word文档里把说明文字打出来给你看看,校对一下,不过说实话我们也都没什么空。

我终于洗出了我所有的照片,到现在有1150多张,现在是时候了,至少有些人派发.
我想问你是否能处理大量数据,每个图片将近两MB. 我应该使用哪个电子邮件地址?
我要放一个或几个在每一个电子邮件里? 或者我必须要降低品质,来占用更少的储存空间?
随着时间的推移,我希望能添写每个部分图片说明的"所有权",但这需要一些时间. 也许我应先用图片数字打成文字,以便我我可以传送给你,但我们都忙 .

我终于整理完所有的照片了,已经1150张了,现在该发些给你了。
我得问问你能接受多大的数据量?因为这些照片将近2M。发到哪个email地址呢?
放在一封邮件里,还是分成几次发?或者我可以把照片占的存储量变小些,但是照片质量就不那么好了。
我曾想过在照片的属性里加些描述,但是太费时间了。也许我该在word文档里写下这些描述,再加上照片的编号,然后发给你去改。但是我们都太忙了