世界上血统最好的信鸽:Poisoning didn't kill former President Milosevic(米罗舍维奇) but he did self-medicate 怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 04:37:11
因为我跟一朋友对这话得理解完全不同,,所以想请教各位高手,谢谢!
两种理解结果:
1.米罗舍维奇不是被毒死的,而是自取其亡,用药不当。
2.米罗舍维奇没能被毒死,,而是进行了自救。(也就是说因为进行了自治/自救,所以没能被毒死)
这两种理解谁是正确的呢??最好能从语法得角度分析一下!谢谢!!

我认为是后一种,我的翻译是前总统米罗舍维奇没有被毒死,是因为因为进行了自治

前总统米罗舍维奇没有没毒死,但他的确有私下服药