钢结构水平支撑单重:冒似 又有些古诗我不理解意思啊...高人进来帮个忙啊~!

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/05 14:08:14
1奇文共欣赏,疑义相与析
2山气日夕佳,飞鸟相与还
3木欣欣以向荣,泉涓涓而始流
盛年不重来,一日难再晨。 <<<这我知道,但说8清楚,但老师要求要写啊,郁闷

4及时当勉励,岁月不待人
5蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽
6绿树村边合,青山郭外斜

只有这6句啦,40首诗文,翻译到现在了,我的头快要晕死了......帮忙啊......~!

晋代著名的作家和诗人陶渊明,不愿意做官,四十一岁那年,便辞去“彭泽县令”的官职,回到柴桑老家(在今江西九江县西南),隐居务农,过着田园生活。(参看“耕前锄后”)
四十六岁,他搬到南村去住。南村又名南里,在九江市郊,他的一些老朋友如殷景仁、颜延之等,都住在那里。这样,他在耕作之余,就有更多的机会和老朋友们相聚,谈论诗文。搬家之初,他曾写了两首《移居》诗,第一首的原文是:
昔欲居南村,非为卜其宅;
闻多素心人,乐与数晨夕。
怀此颇有年,今日从兹役。
敝庐何必广,取足蔽床席。
邻曲时时来,抗言谈在昔;
奇文共欣赏,疑义相与析。
诗的大意是:早想住到南村来,不是为了要挑什么好宅院;知道这里住着不少心地纯朴的人,愿意同他们度过每一个早晨和夜晚。这个念头已经有了好多年,今天才算把这件大事办完。简朴的屋子何必求大,只要够摆床铺就能心安。邻居老朋友经常来我这里,谈谈过去的事情,人人畅所欲言;见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研。——这是作者写搬家以后和知心朋友朝夕欢叙的情景。
诗的末后两句“奇文共欣赏,疑义相与析”,后来流传演化而为成语“赏奇析疑”和“奇文共赏”。“赏奇析疑”和原诗意思一样,形容欣赏诗文、分析疑难。“奇文共赏”却和原诗的意思不同了,含有奚落和讥讽的语气,凡是故意把不通的、可笑的文字公之于众,让大家一起来贬斥,讥刺为“奇文共赏”。

山气日夕佳,飞鸟相与还。――――陶渊明《饮酒>

树木欣欣向荣,泉水缓缓流动
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。”主语分别是“木”“泉”,这里的“也”和“而”也都属文言连词。“涓涓”本指细小的水流,但它通常又给人一种清澈明净的感觉。我认为“泉涓涓”与“始流”之间并不存在你所谓的什么关系,本来没有关系,有何苦非要去找关系。如果循着你的思路,对“木欣欣以木欣欣”中“木欣欣”与“木欣欣”我们也要给它找找关系了。“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。”

盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人:是东晋文学家、田园诗人陶渊明的《杂诗》八首之一,感叹时间一去不复返,勉励人们应抓紧时间做有意义的事情。

一日难再晨;及时当勉励,岁月不待人.--陶渊明「杂诗」

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。
【出处】:王籍《入若耶溪》:“艅艎何泛泛,空水共悠悠。阴霞生远岫,阳景逐回流。蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。此地动归念,长年悲倦游。”

绿树村边合,青山郭外斜:绿树与郭外的青山和村庄依依相伴