奥利奥咸奶油蛋糕图片:懂日语的朋友们,帮帮忙把滨崎步的《dearest》的歌词译成中文或罗马读音。(一定是读音哦!!快!)

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/02 05:09:33
本当に大切な
もの以外(いがい)全て舍てて
しまえたら
いいのにね
现実はただ残酷(ざんこく)で

そんな时いつだって
目を闭じれば
笑ってる君がいる

ah-いつか永远の
眠りにつく日まで
どうかその笑颜が
绝え(たえ)间(ま)なくある様に

人は皆悲しいかな
忘れゆく生き物だけど

爱すべきもののため
爱をくれるもののため
できること

ah-出会ったあの顷は
全てが不器用(ぶきよう)で
远まわりしたよね
伤つけ(きずつく)合ったよね

ah-いつか永远の
眠りにつく日まで
どうかその笑颜が
绝え间なくある様に

ah-出会ったあの顷は
全てが不器用で
远まわりしたけど
辿(たど)りついたんだね

罗马发音:

hontou ni taisetsu na mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de

sonna toki itsu datte
me o tojireba
waratteru kimi ga iru

Ah! itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

hito wa minna kanashii kara
wasurete yuku ikimono dakedo

aisubeki mono no tame
ai o kureru mono no tame dekiru koto

Ah! deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne

Ah! itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

Ah! deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
tadoritsuitan da ne

中文翻译:

若是除了最重要的东西
能够将其他的一切舍弃
那该有多好
但现实总是残酷无情

这时我只要
闭上眼睛
便可以看见含笑的你

Ah-只希望在踏入
永恒的长眠之前
可否让你的笑容
永远伴随着我

人 是否都是悲哀的呢
但是我们懂得 如何忘记

为了我爱的人
为了爱我的人
能够做些什么

Ah-回想相识的当初
凡事手足无措
饶了好一段远路
伤害了彼此好多

Ah-只希望在踏入
永恒的长眠之前
可否让你的笑容
永远伴随着我

Ah-回想相识的当初
凡事手足无措
虽然饶了段远路
终究走到了结果

支持magiczero的翻译,他翻译得很不错。