韩国国家队球衣:英语论文资料<奥运精神>

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/27 23:41:03
写论文需要一些关于奥运精神的英文资料
奥运过去,现在和将来激励人们怎么样,主要是要过去激励人们的一些实例(要有有代表性的例子)2-3个.
还有一些奥运之父的资料
或者提供一些国外网站!有这方面的专家请联系QQ 165549862
重谢

The Games of the 29th Olympiad in 2008 are awarded to the city of Beijing."With the motto "New Beijing, Great Olympics", Beijing promises to host a "Green Olympics", a "Hi-tech Olympics" and the "People's Olympics".

Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal, support the efforts of Olympic Games to promote world peace. The Chinese Government and people are doing our the utmost/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing, and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal, sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world. Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient China.

The government and people of China have always admired the purposes and principles of the Olympic spirit and supported the efforts made by the Olympics in promoting world peace. The Chinese government and people are doing our utmost in preparation for the 2008 Olympics in Beijing. It is our hope to make it a grand gathering that will carry forward the Olympic spirit, promote world peace and enhance the friendship among people of the world, so that the Olympic spirit will flourish once again, this time in China, an oriental country with an ancient civilization.

中国人民一向赞赏奥林匹克精神的宗旨和原则,支持奥林匹克运动为促进世界和平所做的努力。中国政府和中国人民正全力以赴,做好2008年北京奥运会的筹备工作,力争把2008年奥运会办成一次弘扬奥林匹克精神、促进世界和平、增进各国人民友谊的盛会,让奥林匹克精神在中国这一东方文明古国 再次得到发扬

-------------------------------------------------------------------

The lucky baby first time declares a position MV
Austria transported the subject music " 2008 " the MV real-life scenery photography to the day before yesterday evening officially in 81 factories open machine, this section of MV first time used the lucky baby image in the image photography. " 2008 " composes music, the great light by the famous composer Artemisia stelleriana auspicious light arranges the tune, combines " the classical fashion " by the Western happy 7 people the performance, MV New Year's Day the bilingual party always directs Luo by 2006 great directs and first time uses in this party, on December 31st the evening in central 3 set, central 9 set, Yang regards the Spanish French frequency channel first time meets with everywhere audiences.

According to directs Luo Wei introduces, entire MV except that " the classical fashion " in the combination 7 individual performances images, other parts all will use the three dimensional animation manufacture, the lucky baby defer to Austria transport conduct the city the order, will fly in turn Athens Wei Cheng, the ancient Egyptian pyramid, the French 埃菲尔 iron tower, Australia's Sydney opera house, the Japanese Mount Fuji, the American free goddess picture, Russia's Kremlin, finally will come to the Beijing Temple of Heaven. " Classical fashion " when combination performance uses the cello, the violin, the flute and so on 3 kind of musical instruments also all can " use " by the lucky baby.
福娃首次亮相MV

奥运主题音乐《2008》MV的实景拍摄于前天晚上正式在八一厂开机,这段MV首次在影像拍摄中采用福娃形象。《2008》由著名作曲家薛瑞光作曲、张宏光编曲,由西洋乐7人组合“古典时尚”演奏,MV由2006年元旦双语晚会总导演罗伟执导并首次在该晚会中使用,于12月31日晚在中央3套、中央9套、央视西班牙语法语频道首次与海内外观众见面。

据导演罗伟介绍,整个MV除了“古典时尚”组合中7个人的演奏形象,其他部分均采用三维动画制作,福娃将按照奥运举办城市的顺序,依次飞过雅典卫城、古埃及金字塔、法国埃菲尔铁塔、澳大利亚的悉尼歌剧院、日本富士山、美国自由女神像、俄国的克里姆林宫,最后来到北京天坛。“古典时尚”组合演奏时使用的大提琴、小提琴、长笛等3种乐器也均会被福娃“使用”。

The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) has recently received the ISO14001 certificate, meaning that the environmental management system (EMS) set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards and requirements.

The certificate issued by China's national environmental authentication center on October 13 covers areas including BOCOG's office work, the event route planning, venue planning, partners selecting, contracted hotels selecting, communication and environmental management.

The BOCOG started establishing the EMS following BOCOG president Liu Qi's approval in April 2004. After experts' examination and appraisal of a trial practice of several months, the BOCOG passed the certification in September this year.

The system will be implemented from now on to ensure BOCOG's scientific management of the Olympiad's preparation and hosting.

As a theme of Beijing 2008 Olympic Games, Green Olympics means to prepare it in accordance with the principle of sustainable development, which calls for the protection of environment, conservation of resources and maintenance of ecological balance.

The city's environmental infrastructure will be enhanced and its ecological surrounding improved. Beijing will widely organize environmental communication and education activities to raise public awareness and leave rich environmental legacy to China and world sports.

BOCOG has compiled an EMS manual, assigned environmental management representatives, clarified responsibilities for BOCOG's different departments, held training courses, and confirmed some key environmental elements for all departments

有关于北京奥运会的英文演讲稿
Good afternoon!

Before I introduce our cultural programs, I want to tell you one thing first about 2008. You're going to have a great time in Beijing.

China has its own sport legends. Back to Song Dynasty, about the 11th century, people started to play a game called Cuju, which is regarded as the origin of ancient football. The game was very popular and women were also participating. Now, you will understand why our women football team is so good today.

Cultural events will unfold each year, from 2005 to 2008. We will stage multi-disciplined cultural programs, such as concerts, exhibitions, art competitions and camps which will involve young people from around the world. During the Olympics, they will be staged in the Olympic Village and the city for the benefit of the athletes.

Our Ceremonies will give China's greatest-and the world's greatest artists a stage for celebrating the common aspirations of humanity and the unique heritage of our culture and the Olympic Movement.

At last, I believe that Beijing will prove to be a land of wonders to athletes, spectators and the worldwide television audience alike. Come and join us.

Thank you, Mr. President. Thank you all.

译文:
你好! 在我介绍我们的文化节目之前, 我想首先告诉你一 件事大约2008 年。你将会去有了不起的时光在北京。中国有 它自己的体育传奇。回到宋朝, 关于第11 个世纪, 人们开始演奏赛 称Cuju, 被认为古老橄榄球的起源。这场比赛非常普遍并且妇女并 且参与。现在, 你了解为什么我们的女子橄榄球队今天很好。文化 事件每年将展开, 从2005 年到2008 年。我们将演出多被磨练的文 化节目, 譬如音乐会, 陈列, 艺术将涉及青年人世界各地的竞争对 手和阵营。在奥林匹克其间, 他们将被演出在奥林匹克村庄和这个 城市为运动员的目的。我们的仪式将给中国和世界的伟大人民, 最了不起的艺术家一个阶段为庆祝人类和我们的文化 和奥林匹克运动独特遗产的共同志向。最后, 我相信北京将被证明 是奇迹土地对运动员, 观众和全世界电视观众。来加入我.谢谢总统,谢谢大家.

The Games of the 29th Olympiad in 2008 are awarded to the city of Beijing."With the motto "New Beijing, Great Olympics", Beijing promises to host a "Green Olympics", a "Hi-tech Olympics" and the "People's Olympics".

Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal, support the efforts of Olympic Games to promote world peace. The Chinese Government and people are doing our the utmost/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing, and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal, sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world. Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient China.

The government and people of China have always admired the purposes and principles of the Olympic spirit and supported the efforts made by the Olympics in promoting world peace. The Chinese government and people are doing our utmost in preparation for the 2008 Olympics in Beijing. It is our hope to make it a grand gathering that will carry forward the Olympic spirit, promote world peace and enhance the friendship among people of the world, so that the Olympic spirit will flourish once again, this time in China, an oriental country with an ancient civilization.

中国人民一向赞赏奥林匹克精神的宗旨和原则,支持奥林匹克运动为促进世界和平所做的努力。中国政府和中国人民正全力以赴,做好2008年北京奥运会的筹备工作,力争把2008年奥运会办成一次弘扬奥林匹克精神、促进世界和平、增进各国人民友谊的盛会,让奥林匹克精神在中国这一东方文明古国 再次得到发扬。

我与奥运
奥运是窗口,我是守望者。
这是一扇极大的窗,被擦得明亮。透过它,看到的是世界。这里每天都在变,这里每天都有新兴事物在更替。只有我,这个忠诚的守望者,每天都在关注它,希望更多地了解它。
奥运是路口,我是行人。
每天路过这里的人很多,有亚洲人、有欧洲人,有老人、有孩子。这儿是交通要塞,连接着五湖四海的朋友。我只是路过这里的亿万人之一,穿过它,到另一个世界去。
奥运是圣地,我是志愿者。
这是片圣洁的土地,自始至终都有圣火在旁边陪伴。正因为这样,我自愿为它付出,我要尽我的力量让这片土地更加洁净,让更多人了解它,也像我一样愿意献身于它。我还要给来这里的人予以帮助,让他们享受这片圣地的快乐。
奥运是平台,我是主人。
它为我们搭起了平台,让世界了解我们;它为我们建造了桥梁,让我们与世界更好地沟通。这个平台可以让我们尽情展现自己。我是这里的主人,我为是这里的主人自豪。我要尽地主之谊,让来客感受到热情与欢乐。

I and Olympic Games
Olympic Games is window, I keep watch. This is a maximum window, had been rubbed bright. Through it, those that see are worlds. Here, it is changing every day, here burgeoning thing is being replaced. Have only me, this loyalty keep watch, it is paying attention to it every day, hopes to know it more. Olympic Games is crossing, I am pedestrian. There are many persons who pass here every day, there is Asian, have European, there is old person, have child. Here is traffic fort, joins the friend of all corners of the country. I pass the one of persons of hundreds of millions of here merely, cross it, go to another world. Olympic Games is Holy Land, I am volunteer. This is the land with pure flat, has holy fire from start to finish to accompany in side. Just because it is so, I pay out voluntarily for it, I will let my strength, let this slice of land more clean, let more ones know it, is also willing to devote oneself to it as me. I still help to the person who comes to here, let them enjoy the happiness of this slice of Holy Land. Olympic Games is platform, I am host. It has put up platform for us , lets world know us; It has built bridge for us , lets us and world link up better. This platform may let us display self wantonly. I am the host of here, I am proud to be the host of here. I will let the friendship of landlord, let guest experience enthusiasm and happiness.

Bidding for and hosting the Olympics successfully is, perhaps, the ultimate glory for a city. However, before transforming the dream into reality, the benefits and drawbacks of bidding for the Olympics should be weighed carefully.

Hosting the Olympics surely would bring about much gain to a city. Boom of the local economy, more jobs, and the possibility of generating income all sound extremely attractive to the municipal government. At the same time, better infrastructure, cleaner environment, enjoying the spectacular game with hundreds of sports elites and entertainment stars, and the opportunity of contacting people from all over the world also seem exciting to the citizens. Besides, the bidding will definitely promote the patriotic emotion and pride, as well as the moral behavior in local people. In most cases, bidding for the Olympics is well supported by both the public and the central government.

Unfortunately, this is not the entire view of the pretty picture. If looking from another angle, the Olympic bid might bring about some side-effects to a city.

First of all, the environmental impacts, including the increasing exhaust fumes of cars, more pressure on water resources, huge amount of wasted leaflets and other materials used for public activities, are most probably neglected. In order to broaden the streets, some trees may have to be cut. Near the construction site, the tiny dust may linger in the air for a long time. Reduction of farmland may be caused by the need of setting up new sports centre or accommodation facilities. These environmental consequences can be especially serious in a resource-limited and densely-populated city in a third-world country.

Besides, if talking about the economic benefit, it should not be forgotten that a quick boosting may lead to bubble growth, which may easily crash. If not well managed and organized, the big event may not be so profitable, and the new facilities may be forever empty after the games. Yes, there have been cases that host cities ended up with enormous debts.

Finally, let’s think about the low-income groups in the city. What will they get from the Olympics bidding? More tax, more fees, more expensive property prices, and higher cost of living. These definitely are not good news for them.

To bid or not to, this is a question. It is up to the choice of the municipal government, and the local public. After the decision, what they can do is to make the most of the benefit, and reduce the drawbacks to the least.

还有其他在和我联系好了