怀远张隽:·哪位大哥哥.大姐姐能帮我翻译一下这段话?谢谢!~~

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/02 17:05:43
Dear User,

As a fast growing and successful site, Zorpia is always looking at way to
protect it's member's privacy and security. To that end we have recently made
some significant security upgrades to our site. As a result of these upgrades
we are asking users to re-enter their passwords.

A temporary password has been created for your account. Please log onto
www.zorpia.com to change your password.

Your username: AnitaWen
Your temporary password: ztemp96kv3ux9

This may be a good time to re-consider your password. We recommend using a
combination of numbers and letters, at least 7 characters long.

We apologize for any inconvenience this may cause, but trust you understand the
importance of these measures.

Regards,
Zorpia Team

敬爱的用户,

作为一个快速发展并成功的网站,Zorpia仍然致力于寻找保户其会员隐私和安全的途径。最终,我们在近期对我们网站的安全做了重要的升级。升级的最终结果,使得我们不得不让用户再次输入他们的密码。

我们为您的帐户生成了一个临时密码,请登陆到www.zorpia.com修改您的密码。

您的用户名是:AnitaWen
您的临时密码是:ztemp96kv3ux9

也许这是您重新确定您的密码的一个好机会。我们推荐您使用数字和英文字母组合的方式且长度不小于7的密码组合。

对于所造成的不便我们很抱歉,但是我们相信您会理解这样的措施的重要性。

祝好
Zorpia Team

首先我告诉你,你让我们看得可是你的用户名和密码。。

------------------翻译开始

亲爱得用户

Zorpia 是一个快速进展以及成功的网页,所以我们一直在找保护用户的保密和安全的手册。最近我们的网站进行了巨大的安全性更新。因此,我们需要所有用户重新输入它们的密码。

一个暂时的密码已经为您的帐户而建立。请在www.zorpia.com 登录然后更换你的密码。

你的用户名 : AnitaWen --
你的暂时密码: ztemp96kv3ux9

现在是一个重新想一个新密码的好时机。我们建议您用一个拥有字母与数字,7个字长的密码。

我们为这次的不便而道歉,但我们相信您会懂得这个的重要性。

谢谢

Zorpia 组

亲爱的使用者,
作为一个快速发展并且很成功的网站,Zorpia一直在关注着保护网站成员隐私和安全的方法。最终,我们最近对我们的网站进行了安全升级。作为这个升级的最终结果,我们将要求使用者重输入密码。
一个临时密码已经为你的帐户被创建好了,请登陆www.zorpia.com修改你的密码。
你的用户名:AnitaWen
你的临时密码:ztemp96kv3ux9
这是一个重新考虑你的密码的好时机。我们推荐使用数字和字母的混合(密码),至少7个字符长。
我们为这些可能会引起的不便表示歉意,但是相信您明白这些措施的重要性。

关心(您的),
Zorpia 工作组