宜昌最好的酒店:请帮忙翻译成英语,谢谢

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/11 21:06:08
相比医疗行业的混乱,养老行业还是个比较空白的市场,在全国任何一个城市,养老机构的规模和数量都远远不能满足当地的实际需要。而现有机构的规模小、环境差、服务水平低,也严重降低了整个行业在老百姓心中的地位。 有规模有档次,老百姓又住得起的养老院是目前所紧缺的。 巨大的问题背后是巨大的机会,医疗行业的混乱和养老行业的空缺,都给市场留下了充分的空间。

Compared to the disorder of the medical industry, the aged care industry is a potential market needed to be developed. In any city within China, the aged care organizations can not meet the actual requirement in that area at all both on scale and on quantity. The present organizations, for their small scale, poor environment and low service level, badly weaken their status in the eyes of common people. The most scarce are the beadhouses with high level, large scale and easy-to-afford. There are great chances behind big problems. The chaoes of the medical industry and the scanty aged care industry leave sufficient space in market.

Compared with the medical treatment field which shows much disorder, providing for the old is still a fairly vacant market.It is the fact in every city of the country that the size and the number of the institutions for providing for the old are far from meeting the actual demand in the locality. The situation of current institutions,whose size are small, environment is unsatisfying,and service is poor, has greatly downgraded the status of the whole industry in people's heart.Nursing homes that have great size and high grade, and that can be afforded by the ordinary people are in high demand at present. What stands behind the huge problem is the great opportunity. Both the disorder in the medical treatment field and the vacancy in the area of providing for the old leave sufficient space for the market.