狂战传说steam中文:翻译句子

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/05 05:33:13
红楼梦》是中国古代长篇小说的高峰。全书120回,前80回是曹雪芹所作,后40回据说由高鹗续写。
雪芹1715?一1763?名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪居士。清代伟大小说家。
红楼梦》又名《石头记》、《金玉缘》,以贾、王、史、薛四大家族背景,以贾宝玉和林黛玉的爱情故事为主线,围绕两个主要人物的感情纠葛,描写了大观园内外一系列青年男女的爱情故事。
《红楼梦》的版本有两个系统,一是仅流传八十回的脂评抄本系统;一是程伟元高鹗整理补缀的一百二十回印本系统。
就是上面的文字

《The Dream of Red Mansion》was China ancient times the novel peak. The entire 120 chapters, suppress 80 are Cao Xueqin do, 40 chapters it is said write by Gao Exu.

Cao Xueqin 1,715? -1,763? The name moistens, character dream Ruan, number snow celery, also number celery brook scholar. Qing Dynasty great writer of fiction.

《The Dream of Red Mansion》 also names 《Story of the Stone》, 《Gold and jade Reason》, take Jia, the king, the history, the Artemisia stelleriana four big families backgrounds, by Jia Baoyu and Lin Daiyu's love story as the master line, revolves two main characters' feel, described inside and outside Prospect Garden a series of youths men's and women's love story.

《The Dream of Red Mansion》 the edition has two systems, one is only spreads 80 fat to comment the transcript system; One is Cheng Weiyuan the high osprey reorganization patching 120 chapter of printed books system .

什么东东啊 问题在哪?

《Hong Lou Meng》was China ancient times the novel peak. The entire 120 chapters, suppress 80 are Cao Xueqin do, 40 chapters it is said write by Gao Exu.

Cao Xueqin 1,715? -1,763? The name moistens, character dream Ruan, number snow celery, also number celery brook scholar. Qing Dynasty great writer of fiction.

《Hong Lou Meng》 also names 《Story of the Stone》, 《Gold and jade Reason》, take Jia, the king, the history, the Artemisia stelleriana four big families backgrounds, by Jia Baoyu and Lin Daiyu's love story as the master line, revolves two main characters' feel, described inside and outside Prospect Garden a series of youths men's and women's love story.

《Hong Lou Meng》 the edition has two systems, one is only spreads 80 fat to comment the transcript system; One is Cheng Weiyuan the high osprey reorganization patching 120 chapter of printed books system .

日文版: 红楼梦》は中国の古代の长编小说のピークだ。全书の120回、前80回は曹雪芹が行ったので、后40回は闻くところによると高いミサゴから継続して书く。
雪の芹の1715か?11763か?名はつけて、字の梦阮、号の雪の芹、また号の芹渓在家の信徒。清朝の伟大な小说家。
红楼梦》别名《石のしるし》、《黄金や珠玉の縁》、贾、王、史、薛の四大一族の背景で、贾宝玉と林黛玉の爱情のストーリを大筋にして、2つの主要な人物の感情のいざこざをめぐって、大観园の内外の一连の青年の男女の爱情のストーリを描写した。
《红楼梦》のバージョンは2つのシステムがあって、1つは80回の脂だけに広く伝わって写本システムを评论・评定する;1つは程伟元と高いミサゴは补修する1百20回の印刷された本システムを整理する。

英文版; Dream of the Red Chamber 》 is a peak of a Chinese ancient full-length novel. According to the place to hear 40 times of back in Cao Xueqin having performed 120 times, previous 80 times of complete works, I continue it from a high ossifrage and write it.
1715 of snowy Japanese parsley 11763 I keep the name, and, 梦阮 of a character, snowy Japanese parsley of, it is a believer of 芹渓在家 of again. A great novelist of the Qing dynasty.
In mark 》,《 gold of Dream of the Red Chamber 》 another name 《 stone and relationship 》, 贾 of a gem, King, the history, a background of the's four biggest whole families of 薛, I did a story of love of 贾宝玉 and 林黛玉 in a summary and went round trouble of feelings of two main people and described a story of love of man and woman of outside a series of young men among broad perspective garden.
《Dream of the Red Chamber》A の version has two systems and 1 reaches only 80 times of fat widely and reviews a manuscript system and rates it, As for 1, 程伟元 and a high ossifrage pay off this printed system of one 120 times to repair.

韩文版: 홍루몽》은 중국의 고대의 장편 소설의 피크다. 전서의 120회, 전 80회는 소세츠킹이 갔으므로, 앞으로 40회는 듣는데 밤과 높은 물수리로부터 계속하고 쓴다.
눈의 근의 1715인가? 11763인가? 이름은 적고, 글자의 몽완, 호의 눈의 근, 또 호의 근계재가의 신도. 청조의 위대한 소설가.
홍루몽》별명《석의 표시》,《황금이나 주옥의 연》, 가, 왕, 사, 설의 4 다이이치족의 배경으로, 가보석과 숲 마유즈미구슬의 애정의 스토리를 대략으로 하고, 2의 주요한 인물의 감정의 옥신각신을 둘러싸고, 대관원의 내외의 일련의 청년의 남녀의 애정의 스토리를 묘사했다.
《홍루몽》의 버젼은 2개의 시스템이 있고, 1개는 80회의 지방인 만큼 넓게 전해져 사본 시스템을 평론·평정한다; 1개는 정위원으로 높은 물수리는 보수하는 1백 20회의 인쇄된 본시스템을 정리한다.