酒干倘卖无阿美是谁:If world have no sky, what can i pay foolish for?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/16 19:19:58
帮我翻译一下
谢谢了

如果世界没有天空,我要怎么愚蠢?

如果世界没有了天空,我该将我的愚蠢抛向何处?
大概是这么翻译吧?

这是个什么句子呀?
是有特定的语境吧?
如果世界上没有天空,我怎么偿还愚蠢?

world have ? 好像不对吧? 应该是:
If world had no sky, what could I pay foolish for?
假如世界一片黑暗, 我的愚蠢会换来什么?