课堂管理规定:谁能告诉我怎么翻译英语反意疑问句 谢谢

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/05 20:03:31

比如说:
you will go to canada ,won't you?

翻译成:你将要去加拿大,是不是呢?

yes,i will
是的,我将要去。

综上所述,先翻译前一句,后面加一个是不是呢,就对了(万无一失)

you are not a bad boy,are you?
“你不是个坏孩子,是吗·对吗·不是吗?”或“难道你是个坏孩子吗?”
前面的的句子照常翻译,后加“是吗·对吗·不是吗”类似的语言,或者翻译成“难道……”之类。