腾讯财付通收益怎么样:nous lisons la lecon quatre,这里必须有冠词la?如果英语是lesson four,所以感觉法语这个用法怪怪的

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/09 03:54:52

法语和英语是属于两个不同的语系的,法语是拉丁语系而英语属印欧语系日尔曼语族西支,所以两者语法并不可以等同。

至于英语和法语很多单词相同或相似,是因为殖民的原因使英语吸收了法语的单词。

法语名词前一般都要冠词的。
如果是确指的名词,前面要用定冠词,见以下几种情况:

1)表示前面已经提到过的人、物或者事情:

Il y a une photo dans la lettre,la photo est belle.

??信里有一张照片,这张照片真漂亮。

2)有关的名词已被其它的成份所限定:

??la famille de marie 玛丽的家庭

3)表示惟一的或者特指的人、物或者事情:

le soleil 太阳,la Chine 中国

4)表示人或者事物的总体概念:

Le vélo est très commode.自行车很方便

你这里是第二个用法,不是随便一课,而是第四课(被quatre所限定),所以要用la

参考资料 http://cache.baidu.com/c?word=%B7%A8%D3%EF%2C%B6%A8%3B%B9%DA%B4%CA%3B%D3%C3%B7%A8&url=http%3A//gb%2Echinabroadcast%2Ecn/7383/2005/01/07/153%40415454%2Ehtm&b=0&a=2&user=baidu#1