普通人如何加入预备役:请教几题中译英及英译中

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 01:30:12
中译英:
1.关于饮食问题人们一直存在着许多误解。
2.不要坐等成功降临,因为这是不可能的。
3.我们应该鼓起勇气去迎接生活的挑战。
4.幸福和有钱不是一码事。
5.他不愿意为集体做一点好事,所以没有一个学生喜欢他。
英译中:
Dear Mark:
New York is finally getting a real sales manager.Congratulations on your new promotion.
Your marketing ability has put you well above everyone else in the company,and probably everyone else in the industry.
The company will benefit from the enthusiasm and intelligence you've always shown,and I imagine that before you'll be moving the whole firm into the number-one position.

中译英:
There has been many mistakes about diet all along the time.

Don't sit back and wait the success, however it is impossible.

We should take heart of grace to face the challenges in the life.

Happyness has nothing to do with wealth.

He would not do any thing for the organize/collectiveness, so there is no student like him.

英译中:

亲爱的马克:
纽约最终找到了一位真正的(不动产)销售经理。祝贺你双获得晋升。你的市场能力使你在公司里鹤立鸡群,也许在整个行业中也是这样。
本公司将受益于你一直表现出的热情和智慧,我能想象你带领公司冲在行业最前列的情景。

1.It has been on the diet there are many issues misunderstanding.
2.Do not wait for success fallen, because it is impossible.
3.We should muster the courage to meet the challenges of life.
4.Well-being and not just money.
5.He was unwilling to do for the collective good, there is no one like him students.

中译英:
1.It has been on the diet there are many issues misunderstanding.

2.Do not wait for success fallen, because it is impossible.

3.We should muster the courage to meet the challenges of life.

4.Well-being and not just money.

5.He was unwilling to do for the collective good, there is no one like him students.

英译中:
亲爱的Mark:
纽约终于得到了真正的销售推广新经理.祝贺你.
你的销售能力远远超过大家在这个行业对你的认可. 公司将受惠于你的热情和智慧表现,
我相信你会取得全公司排名第一的位置.

英译中:
亲爱的马克
纽约终于迎来了一位真正的销售经理。祝贺你新的升迁。你杰出的行销能力在公司内将独领群雄,甚至还可能是在整个行业内。
你的激情和才智将会使公司获得巨大的利益,我认为你将带领公司步入行业第一的宝座