越微穿日本军旗服:be going to 与 will do

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/02 19:50:11
二者相同吗?

We___to roman next week.(go)

没什么差别,在这里边。

但是be going to有提前准备好的意思。
临时出现的事情只能用will

两者区别不大
这里用are going to比较好
be going to 有(按照预期打算)将要做某事的意思

be going to 的意思是“我准备,打算,怎么怎么,”

而 will 的意思是“将会 , 会,”其中包含了一种断定的语气,因而,语气也比going to强烈些。

比如:
i'm going to go there 我打算明天去那儿。
i will go there 我明天将会去那儿 。(给人一种没有商量的余地的感觉)

be going to是打算做某事的意思,含有主观计划的成分.
题中多数表达的是一种主观打算.故用be going to.
will 1.表意愿:Will you marry me?你愿意嫁给我吗?
2.表客观上将来发生的事:I will be 15 years old next year.我明年15岁.

be going to , 是将要去着
will go,是决定要去着

所以;We will go to roman next week.

be going to 是不管什么情况,一定要去了,剑在弦上了,类似于说我们的日程是如何如何.这个日程可能是我们的决定,可能是别人给我们安排的,也可能天意如此:)

will go to表示是一种意愿,就是说"我们要去罗马","我们打算去","我们愿意去",如果没有意外到那时我们就会去.

实际上意思有差别,你多看看英语文章,找一些实例,体会体会就清楚了.