m6螺栓螺牙外径:make one's blood

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 11:16:22
麻烦先解释一下,然后举个短的英文例子说明一下用法。谢谢!!

一般后面还要加形容词把。
意思是使人怎么怎么样。
比如,make my blood boiled 使我热血沸腾。

好像写的不对哟
make one's blood boil 使人异常愤怒
例:
It happened three years ago, but it still makes my blood boil every time I think about how my girlfriend ran out on me and married some other guy without even telling me goodbye.

我的女朋友抛弃了我去和别人结婚,甚至都没有跟我告别。虽然这已经是三年前的事了,但是每当我想起这件事,我仍然是火冒三丈。”

在美国习语中,会用到make one's blood boil 和make one's blood run cold,前者表示生气(血液沸腾,怒发冲冠),后者表示害怕(血液冰冷)。
如:It happened three years ago, but it still makes my blood boil every time I think about how my girlfriend ran out on me and married some other guy without even telling me goodbye.
我的女朋友抛弃了我去和别人结婚,甚至都没有跟我告别。虽然这已经是三年前的事了,但是每当我想起这件事,我仍然是火冒三丈。

As I walked into this old haunted house, I heard this terrible scream that made my blood run cold when I saw this figure in white rushing straight at me!
当我走进这个闹鬼的老房子的时候,我听到非常可怕的尖叫声,吓得我手脚冰凉,这时我看到一个穿白衣服的人影直冲着我过来。