昆明斗南花市好玩不:韩语问题,谢谢

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 19:05:31
一共9个问题,请不要用翻译软件,这个我也会,辛苦了。谢谢/
1.언제 민속촌에 가 보셨습니까?中的셨是敬语시+었出来的吗?
2.더우니까 창문 좀 녈어 주십시오.中的어是怎么来的?有什么用处?
3.오늘 저녁에 손님이 오실 거니까 방안 청소를 깨끗이하십시오.中的오실 거是怎么出来的?
4.김 대리, 내일은 회의가 있으니까 지각하지 마십시오.中的지각하지后面的那个지是怎么来的?
5.오늘은 늦게 들어갈 거니까 내일 아침에 전화하세요.中的거是怎么来的?
6.한국 소설을 읽어 본 적이 있습니까?中的읽和본一个是读一个是看,同时出现不重复吗?为什么?
7.밖에 없다/밖에 안 하다/밖에 못 하다/밖에 모르다四个词的有什么相同和不同点,是否可以混用?
8.진문수 씨의 주소와 전화번호를 가르쳐 주십시오.中的가르치是怎么变成가르쳐的?
9.집에서 책을 읽거나 친구를 만나러 갑니다.中的러是怎么来的?

1>언제 민속촌에 가 보셨습니까?何时去过民俗村.是敬语.你说的那个要出来的.
2>더우니까 창문 좀 열어 주십시오.热.开窗户吧.어和열.要加在一起用.是<开>的意思.不可以单用.
3>오실 거 可能来.오실것입니다.肯定来.
4>肯定要来的意思.
5>也是肯定的意思
6>不会重复的.而且韩语里一定要俩个结合起来用的.这里说的.본是指.有过的意思.而不是看的意思.
7>第一个是<前面要加名词>.第二个是<前面要加动词>第三个<前面要加动词是说否定>第四个<前面要加想像<比如他只懂这个>里面的只懂的意思>
8>词语中简用就这样.你后面的问题是要放在词语最后面时用的.
9>或者的意思.

你的问题.大部分等于没有问.
你的问题很难回答.因为这些问题,不能说是问题.
韩语里必须要这样讲的.不然.成不了词语.句子.

去学学吧!!