美食创业项目:今日开始变魔王的名称咋那么多?应该叫什么?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/06 12:00:52

“今から魔王”,这是日文版的名字,直译的话就是“今天/今日 开始 魔王”。但这样不太通顺,所以就有了各种版本,什么“今天开始变魔王”、“今日起是魔王”、“今天开始做魔王”等等啦。其实意思是一样的,不过我通常都是只说这个日文的名字,因为比中文要上口,而且感觉特有气势。

都是因为翻译过来的时候不同的翻译社翻译的不同,大概有〈今天开始变魔王〉〈今天起是魔王〉〈今日开始变魔王〉〈今日起是魔王〉〈今天开始做魔王〉……等等,大概意思都差不多的,只要看的人知道这些名字是在指哪一部动漫就可以了。

翻译版本不同,大都是正确的。

翻译版本不同,大都是正确的。