北京至青岛机票:懂诗的请进!!!

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/04 20:44:37
宝塔诗、剥皮诗、藏头诗、拆字诗、叠字诗、顶真诗、回文诗、集句诗、离合诗、连环诗、谜语诗、逆挽诗、十七字诗、数字诗、同旁诗、镶嵌诗、音韵诗、增减诗、专名诗、一韵诗、辘轳诗

这些是什么诗体,能否每种举一些例子?

谢谢

●宝塔诗●
  赋茶(一七令)

  元稹

  茶。

  香叶,嫩芽。

  慕诗客,爱僧家。

  碾雕白玉,罗织红纱。

  铫煎黄蕊色,碗转曲尘花。

  夜后邀陪明月,晨前命对朝霞。

  洗尽古今人不倦,将至醉乱岂堪夸。

  说明:这是一首宝塔诗,又叫一字至七字诗,诗句由一个字至七个字组成,所以又叫做一七令。

  宝塔诗在茶诗中是极为少见的,在其他诗中亦不多见。宝塔诗是一种杂体诗名, 原称一字至七字诗,从一句到七字句,或选两句为一韵。后又增至十字句或十五字句,每句或每两句字数依次递增。

  这首诗概括地叙述了茶叶的品质,人们对茶叶的喜爱以及人们的饮茶习惯和茶叶的功用。诗的开头,用了香叶、嫩芽四字来说明茶叶的香味和细嫩,接着说诗人和僧侣们对茶的喜爱。然后谈到煎茶之事,十分讲究。最后则详细地叙述品茶的各种意境和心灵感受。
  ●剥皮诗●
  剥皮诗通常以前人较有名气的诗做基础,颠倒、删除、增添或者改动几个字,使原意更好或失去原意,借古讽今,变成另一种意义。
  唐代崔护写过一首《题都城南庄》:
  去年今日此门中,人面桃花相映红。
  人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
  后来有个县的前任县令执法如山,人称“铁面”;后任县令恰恰相反,人称“糟团”。于是一读书人在前任离开一年之际,在县署门上题诗一首:
  去年今日此门中,铁面糟团两不同。
  铁面不知何处去,糟团日日醉春风。
  有一位文人曾去桥头斋铺买麻花吃,看上了搓麻花的姑娘。一年后那位文人再来斋铺买麻花,却发现那姑娘已离开了这里。于是那位文人写了一首《再过桥头斋铺》诗:
  去年今日此门过,人面麻花相对搓。
  人面不知何处去,麻花依旧下油锅。

  汪精卫因刺杀摄政王载沣而被捕时曾口占一首五言绝句:
  慷慨歌燕市,从容作楚囚。
  引刀成一快,不负少年头。
  后来汪精卫叛变了,于是有个叫陈剑魂的人在报纸上发表一首《改汪精卫诗》的诗:
  当时慷慨歌燕市,曾羡从容作楚囚。
  恨未引刀成一快,终惭不负少年头。
  这首剥皮诗剥去了汪精卫的画皮,使之丑态毕露。这是一首反意剥皮诗。

  唐宣宗年间魏扶考中进士当了主考官,曾在考馆的墙上题诗一首,表明自己要当个正派考官:
  梧桐叶落满庭阴,缫闭朱门试院深。
  曾是昔日辛苦地,不将今日负前心。
  可他的实际行为并没有像诗中说的那样,而是谁行贿他就优先录取谁。于是有士子将其诗的每句前面两个字删去,变成了意义相反的一首诗:
  叶落满庭阴,朱门试院深。
  昔日辛苦地,今日负前心。

  宋代诗人莫子山有一次游寺庙,想起一首唐人的绝句:
  终日昏昏醉梦间,忽闻春尽强登山。
  因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲。
  可他在与寺庙主持僧的交谈中发现其庸俗浅薄,不学无术,与昏醉者无异。临别时主持僧还让他作诗留念。莫子山便将那首诗颠倒了一下次序:
  又得浮生半日闲,忽闻春尽强登山。
  因过竹院逢僧话,终日昏昏醉梦间。
  这样,由原诗是抒发作者忙中偷闲、在春尽时游寺庙的闲情雅趣,变成了讽刺庸僧的诗。
  ●顶真诗●
  清人华广生的《白雪遗韵》一书中也录有一首“顶真诗”。诗写道:

  桃花冷落被风飘,飘落残花过小桥.
  桥下金鱼双戏水,水边小鸟理新毛.
  毛衣未湿黄梅雨,雨滴红梨分外娇
  娇姿长伴垂杨柳,柳外双飞紫燕高
  高阁佳人吹玉笛,笛边鸾线挂丝绦
  绦结玲珑双佛手,手中有扇望河潮
  潮平两岸风帆稳,稳坐舟中且慢摇
  摇入西河天将晚,晚窗寂寞叹无聊
  聊推纱窗观冷落,落云渺渺被水敲
  敲门借问天台路,路过西河有断桥
  桥边种碧桃

  这首诗从头到尾句句相连,最后一句与诗歌开头遥相呼应,可谓“顶真诗”中的佳作。

  ●集句诗●
  集句诗
  年代:【宋】 作者:【司马光】
  年去年来来去忙,暂偷闲卧老僧床。
  惊回一觉游仙梦,又逐流惊过短墙。
  ●藏头诗●
  《刘晓庆》:
  刘姐门前盛小花,晓保川上多麻辣。
  庆幸唐宫溢风华,沉浮一生只为家。
  《谢霆锋》
  谢客醉斟共杯潺,霆空无雨云自散。
  锋寒久别饮沙场,吟尽离骚盟风凉。
  《张艺谋》
  张弓不为步后羿,艺高何处不可取。
  谋筹生擒奥斯卡,力斩嘎纳金棕榈。

  ●轱辘诗●

  一、九月酒:假日偶得(偷春体)

  恍然一梦醉他乡,犹似三秦度朔方。

  雪化终南迟六月,慕名避暑寄农庄。

  迎门怎识杨花白,伏案难描麦穗黄。

  隔壁何闻声窃窃,谁家熟女会情郎?

  ●离合诗●

  离合诗是一种分离、合并字形成字的诗。《沧浪诗话·诗体》:“离合,字相析合成文,孔融‘渔父屈节’之诗是也。”常见的情形是,每四句离合一字。即每次句的第一字与前一句的第一字相犯,分离出一个字,或一个偏旁,或某种笔划,再与后两句分离出的字、偏听、偏旁、笔划,合并成另一个字,故称合离诗。也有六句离合为一个字的。

  离合作郡姓名字诗 [汉]·孔 融

  渔父屈节,水潜匿方;与时进止,出寺弛张。
  吕公矶钓,阖口渭旁;九域有圣,无土不王。
  好是正直,女回于匡;海外有截,隼逝鹰扬。
  六翮将奋,羽仪未彰;蛇龙之蛰,俾也可忘。
  玟璇隐曜,美玉韬光。
  无名无誉,放言深藏;按辔安行,谁谓路长。

  前四句的第一句渔字,第二句水字,渔犯水字而去水则存“鱼”字;第三句时(繁体)字第四句有寺字,时犯寺字而去寺,则存“日”字。“鱼”与“日”字合为“鲁”字。“吕公”四句,上联离“口”,下联离“或”字,合为国(繁体)字。以下类推。此诗前四句以“渔父屈节”起兴,接叙姜太公垂钓于渭水之滨,过着隐居生活,后这周王赏识,有如雄鹰展翅,奋发有为。末叙君臣相待,并辔而行。

回文诗
中国古代一种杂体诗名,可以倒过来读的诗篇。如南朝齐文学家王融《春游》第一句:“枝分柳塞北”,倒过来读“北塞柳分枝”也通。有的篇章可以反复回旋地读,得诗更多。相传此体始于刘宋时期(420~479)贺道庆,诗已不传。今所传留的,以东晋时期前秦女诗人苏蕙《璇玑图》最为有名。苏轼《题金山寺》亦属回文体。词中也有回文体,是其体之一。一是以一句为单位倒读的,如苏轼《菩萨蛮·回文春闺怨》;二是以半句为单位倒读的,如苏轼《西江月·咏梅》;三是整体倒读,依然成为一首完整的诗,如郭世模《瑞鹧鸪·席上》等。

1.宝塔诗,原称“一字至七字诗”。宝塔词则称《一七令》。从一字到七字句逐句成韵,或叠两句为一韵。后来增加到十字,甚至十五字的,每句或两句字数依次递增,形如宝塔,上尖底宽,所以叫宝塔诗。

赋得诗 [唐]·白居易

诗。
绮美,瑰奇。
明月夜,落花时。
能助欢笑,亦伤别离。
调清金石怨,吟苦鬼神悲。
天下只应我爱,世间唯有君知。
自从都尉别苏句,便到司空送白辞

2.剥皮诗

通常以前人较有名气的诗做基础,颠倒、删除、增添或者改动几个字,使原意更好或失去原意,借古讽今,变成另一种意义。
唐代崔护写过一首《题都城南庄》:
去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

3.藏头诗
《刘晓庆》:
刘姐门前盛小花,晓保川上多麻辣。
庆幸唐宫溢风华,沉浮一生只为家。
《谢霆锋》
谢客醉斟共杯潺,霆空无雨云自散。
锋寒久别饮沙场,吟尽离骚盟风凉。
《张艺谋》
张弓不为步后羿,艺高何处不可取。
谋筹生擒奥斯卡,力斩嘎纳金棕榈。

4.轱辘诗

一、九月酒:假日偶得(偷春体)

恍然一梦醉他乡,犹似三秦度朔方。

雪化终南迟六月,慕名避暑寄农庄。

迎门怎识杨花白,伏案难描麦穗黄。

隔壁何闻声窃窃,谁家熟女会情郎?

5.离合诗:

离合诗是一种分离、合并字形成字的诗。《沧浪诗话·诗体》:“离合,字相析合成文,孔融‘渔父屈节’之诗是也。”常见的情形是,每四句离合一字。即每次句的第一字与前一句的第一字相犯,分离出一个字,或一个偏旁,或某种笔划,再与后两句分离出的字、偏听、偏旁、笔划,合并成另一个字,故称合离诗。也有六句离合为一个字的。

离合作郡姓名字诗 [汉]·孔 融

渔父屈节,水潜匿方;与时进止,出寺弛张。
吕公矶钓,阖口渭旁;九域有圣,无土不王。
好是正直,女回于匡;海外有截,隼逝鹰扬。
六翮将奋,羽仪未彰;蛇龙之蛰,俾也可忘。
玟璇隐曜,美玉韬光。
无名无誉,放言深藏;按辔安行,谁谓路长。
回文诗是我国古典诗歌中一种较为独特的体裁。回文诗据唐代吴兢《乐府古题要解》的释义是:“回文诗,回复读之,皆歌而成文也。”

6.回文诗:
在创作手法上,突出地继承了诗反复咏叹的艺术特色,来达到其“言志述事”的目的,产生强烈的回环叠咏的艺术效果。有人曾把回文诗当成一种文字游戏,实际上,这是对回文诗的误解。刘坡公《学诗百法》言:“回文诗反复成章,钩心斗角,不得以小道而轻之。”

回文诗的创作由来以久。现在可见到的回文诗,以苏伯玉妻《盘中诗》为最早.。「旧说以温峤和苏蕙诗为最早,实为谬误。温峤为东晋元帝(317-320)时人;苏蕙为苻秦时人(公元351年苻秦建国);苏伯玉妻为西晋初年人;故应以苏伯玉妻为最早。」

《春》诗:莺啼岸柳弄春晴夜月明。

《夏》诗:香莲碧水动风凉日月长。

《秋》诗:秋江楚雁宿沙洲浅水流。

《冬》诗:红炉透炭炙寒风御隆冬。