nd5内燃机车拆解:会英语的朋友来翻译

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/10 08:35:31
I understand the leaf which leave the tree The world belonged to on the ground withers~`~

原文翻译为:(我明白树叶终究是要离开树的,世事万物总是要归一。)

意思类似于:“树叶的离开是风的追求还是树的不挽留”。

风在树叶最需要的时候关心他!照顾他!树在树叶最爱树的时候说了分手,树连树叶对她提出的重新开始的要求竟然轻描淡写的拒绝了,树叶没有一秒忘记对树的爱,只是心碎了一地才知道什么叫疼!树叶永远都不会怪树,因为一切都不是树叶的错!

我明了了离开树木的叶子。

这个世界是枯萎的世界。

我懂的离开树木的叶子。

属于大地的世界枯萎了。

查不多也是二楼的意思,呵呵。

不会英语就用金山快译 然后再自己组织一下就行``偶就素这样 `