山东中元工程设计:日本语问题—好极了 怎么说啊

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/29 17:54:49
日本语问题—好极了 怎么说啊 怎么念
相当于英文的WONDERFUL~!!

不要乱说啊……
すばらしい<斯巴拉细->!素敌だね<斯忒ki嗒内>!(男生换用“素敌だなぁ<斯忒ki嗒那->!”)
よかった!是“谢天谢地”“(做了某事或看见某事物之后感叹)太好了(如终于买到了,太好了)”
回答者:冷泉院·藏刃 - 试用期 一级 2-17 23:45
**********************
●冷泉院·藏刃的回答正确。「好极了」的日语说法:
すばらしい!
素敌(すてき)!

●如冷泉院·藏刃的回答,[よかった]用于表示庆幸。
如:赶车时,刚跑上车,车就开了,就说[よかった!よかった!],庆幸自己赶上车了。

●还有一个词可以表示「好极了」[太棒了]的意思。
やった!/好极了!
比如春节你姑妈给了你一千元压岁钱,你接过钱后就可以叫:[やった!]。

よかった!是安心了的那种好极了的意思.

やった!是有什么好事发生让自己觉得很幸福.通常是受到别人的恩惠.

よかった!
[发音是yo ka ta!]

的却,如果是WONDERFUL的意思的话,确实应该是すばらしい好过よかった。

不要乱说啊……
すばらしい<斯巴拉细->!素敌だね<斯忒ki嗒内>!(男生换用“素敌だなぁ<斯忒ki嗒那->!”)
よかった!是“谢天谢地”“(做了某事或看见某事物之后感叹)太好了(如终于买到了,太好了)”

zhouj1955 的答案是正解:)支持!