msc学位回国好就业吗:谁能帮我翻译啊???急求

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 00:49:05
But when I pull out the tooth for your son ,he
cries so terribly that he frightens four other
patients of mine away .So you should pay me
FIVE yuan for it .

Tom told jack that the horse he rode yesterday was too polite .
"Too polite?"Jack asked.
"Yes,when we came to a fence ,he let mo go
first ."Tom explaind.

但当我帮你的儿子把牙拔出来的时候,他哭得厉害,以至于把其他四个患者都吓跑了。所以你必须付给我5元。

Tom告诉jack他昨天骑的马太谦逊了(讽刺意味)。
“太谦逊了?”jack问。
“是的,我们出篱笆的时候,他竟然让我先走!。”tom解释道

但是当我给你的儿子拔出牙齿时,
他哭喊得如此骇人,
以至吓跑了我的另外四个病人,
所以你应该为此赔偿我五元钱.

汤姆告诉杰克他昨天骑的马真是太有礼貌了.
"太有礼貌?"杰克问.
"是的,当我们一同走向道栅栏时,它让我先过去了."汤姆解释道.

但当我给你儿子拔牙时,他疯狂地叫,吓走了我其他的四个病人,所以你得为此赔我5元。
Tom 告诉jack说他昨天骑的马太懂礼貌了。
“太懂礼貌了?”jack问到。
“是啊,当我们来到篱笆前时,它让我先过去”Tom 解释说。

当我给你儿子拔牙的时候,他哭得太凶了吓跑了我另外的四个病人。你得因此付我五元钱。

("Yes,when we came to a fence ,he let mo go first ." 应该是"Yes,when we came to a fence ,he let me go first ."吧?)
汤姆对杰克说他昨天骑的那匹马过于礼貌了。
“过于礼貌?”杰克问。
“是的,过栅栏的时候,他让我先翻过去了。”汤姆解释说。