钢琴简谱入门基础教程:谁有赤西仁的solo紫以及君を想うとき的歌词

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 23:06:16
最好有罗马音,thanks!

君を想うとき ?ら语?
  爱なんてē叶 くすぐったくて
  鸣らしてやめた??更けの电话
  ?ね达のまま?」いつか言ったけど
  心は?动き出していた
  会えない夜が増えるたび
  近くなる稬笑が?胸を包む
  ありふれた言い方かもしれない
  また君を泣かすかもしれない
  だけど変わらず?守り続けるよ
  Yes, Two of us Yes, We can fall in love
  Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
  Please please only True Romance
  苍く辉くこの星に生まれ?
  仆たちは?逢いここにいるよそう
  きっとうまくは言えないけど
  Yes, I love you 嘘ジャないさ
  Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
  Please please only True Romance
  I’m lovin’you…

  Kimi omo u to ki (罗马拼音)
  a.i.na.n.te.ko.to.ba.ku.su.gu.tta.ku.te
  na.ra.shi.te.ya.me.ta.yo.fu.ke.no.de.n.wa
  to.mo.da.chi.no.ma.ma.i.tsu.ka.i.tta.ke.do
  ko.ko.ro.wa.u.go.ki.de.shi.te.i.ta
  a.e.na.i.yo.ru.ga.fu.e.ru.ta.bi
  chi.ka.ku.na.ru.ho.ho.e.mi.ga.mu.ne.wo.tsu.tsu.mu
  a.ri.fu.re.ta.i.i.ka.ta.ka.mo.shi.re.na.i
  ma.ta.ki.mi.wo.na.ka.su.ka.mo.shi.re.na.i
  da.ke.do.ka.wa.ra.zu.ma.mo.ri.tsu.du.ke.ru.yo
  Yes, Two of us Yes, We can fall in love
  Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
  Please please only True Romance
  a.o.ku.ka.ga.ya.ku.ko.no.ho.shi.ni.u.ma.re.
  bo.ku.ta.chi.wa.de.a.i.ko.ko.ni.i.ru.yo
  so.u.ki.tto.u.ma.ku.wa.i.e.na.i.ke.do
  Yes, I love you u.so.jya.na.i.sa
  Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
  Please please only True Romance
  I’m lovin’you…

  想你的时候 (中文)
  爱之类的言辞 着实让人酥痒
  深夜里打出却又挂断的电话
  曾说过保持朋友关系
  心却在开始跳动
  随着每次见不到你的夜晚的增加
  微笑越近越是萦绕心间

  可能这是老生常谈的一句话
  可能再次使你掉下眼泪也说不定
  但是我会改变 继续地守护着你
  Yes, Two of us Yes, We can fall in love
  Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
  Please please only True Romance
  你我在这蓝光闪烂的星球上出生
  亦在这里相遇
  是的 虽然我不晓得该怎么形容
  Yes, I love you 不会是欺骗
  Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
  Please please only True Romance
  I’m lovin’you…

  ムラサキ-紫
  词 曲 akanashi jin

  君には他の 谁かがいる それでも?人は 会えたね ?人で见た ?明けの色 きれいなムラサキだったね ふいに寂しさを 见せつける君を 抱きしめてあげられる その日まで
  ?手く言えない さよならが ?直な?分へと 変える ē叶はヘタクソなのに 月が仆を急がす そこが暖かい场所なら
  君はいつも 花を咲かすの 近づけば近づく祘 离れてく気がしたよ
  そこが暖かい场所なら 君はいつも 花を咲かすの 谛めてたはずなのに 今でも君を爱してた
  ?手く言えない さよならが ?直な?分へと変える ē叶はヘタクソなのに 月が仆を急がす
  そこが暖かい场所なら 君はいつも 花を咲かすの 近づけば近づく祘 离れてく気がしたよ
  あのら见たムラサキを また见に行けたら 良いな
  ムラサキ- murasaki- 紫

  虽然你有了那个人
  但我们还是相遇了
  两个人一起看到的黎明
  是如此美丽的淡紫色
  看见你不经意见流露出的悲伤
  想要在分离之日之前紧紧的抱住你
  无法说出口的再见
  诚实的改变了我
  虽然不善言辞<喜欢>却要脱口而出
  如果那里是温暖之处 也是因为有你在让花朵永远绽放
  越是不断靠近
  却感觉越来越远

  如果那里是温暖之处 也是因为有你在让花朵永远绽放
  虽然告诉自己应该放弃
  直到现在我仍然只爱着你

  无法说出口的再见 诚实的改变了我 虽然不善言辞<喜欢>却要脱口而出
  如果那里是温暖之处 也是因为有你在让花朵永远绽放 越是不断靠近
  却感觉越来越远
  那天看到的紫色朝霞 多希望能再次看到

  ムラサキ- murasaki- 紫

  kiminiwaokano taleikagayilu suoleidemo futaliwa etanei
  futalidemita yowatemono cuno kileiyinamuwasakida tanei
  fuyinisanishisao miseicukeilukimio sakishimeiteagelaleilu sono kimade
  suomaku yi enayi sayonalaka sonaonachia zipeneto kaelu kotosowaetaku
  sonanoni fukigaboku wayisogasu sokoga katakayi shiobinala
  kimiwayicumo hanaokasino kitazukebaeshigucuhodo hanaleitekukigashitayo

  sokogakatakayishiobinala kimiwayicumo hanaokasino hakinameitetawasutanoni
  kiodemokimioaishiteta

  suomaku yi enayi sayonalaka sonaonachia zipeneto kaelu kotosowaetaku
  sonanoni fukigaboku wayisogasu sokoga katakayi shiobinala
  kimiwayicumo hanaokasino kitazukebaeshigucuhodo hanaleitekukigashitayo
  anobimitamolaseikio mataminiyikeitala tedayina

紫:
ムラサキ
murasaki

作词 作曲 赤西仁

君(きみ)には他(た)の谁(だれ)かがいる
kimi ni wa ta no dare ka ga i ru

それでも二人(ふたり)は会(あ)えたね
so re de mo futari wa a e ta ne

二人(ふたり)で见(み)た夜明(やみん)けあの色(いろ)
futari de mi ta ya min ke a no iro

きれいなムラサキだったね
ki re i na mu ra sa ki datta ne

不意(ぶい)に寂(さみ)しさを
bui ni sami shi sa wo

见(み)せつける君(きみ)を
mi se tsu ke ru kimi wo

抱(だ)きしめてあげれる
da ki shi me te a ge re ru

その日(ひ)まで
so no hi ma de

うまく言(い)えないサヨナラが
u ma ku i e na i sa yo na ra ga

素直(すなお)な自分(じぶん)へと変(か)える
sunao na jibun he to ka e ru

言叶(ことば)はヘタクソなのに
kotoba wa he ta ku so na no ni

「好き」(すき)が仆(ぼく)を急(いそ)がす
「su ki」ga boku wo iso ga su

そこが暖(あたた)かい场所(ばしょ)なら
so ko ga atata ka i basho na ra
君(きみ)はいつも花(はな)を咲(さ)かすの
kimi wa i tsu mo hana wo sa ka su no

近(ちか)づけば近(ちか)づくほど
chika zu ke ba chika zu ku ho do

离(はな)れてく気(き)がした
hana re te ku ki ga shi ta

そこが暖(あたた)かい场所(ばしょ)なら
so ko ga atata ka i basho na ra

君(きみ)はいつも花(はな)を咲(さ)かすの
kimi wa i tsu mo hana wo sa ka su no

谛(あきら)めてたはずなのに
akira me te ta ha su na no ni

今(いま)でも君(きみ)だけを爱(あい)してた
ima de mo kimi da ke wo ai shi te ta

うまく言(い)えないサヨナラが
u ma ku i e na i sa yo na ra ga

素直(すなお)な自分(じぶん)へと変(か)える
sunao na jibun he to ka e ru

言叶(ことば)はヘタクソなのに
kotoba wa he ta ku so na no ni

「好き」(すき)が仆(ぼく)を急(いそ)がす
「su ki」ga boku wo iso ga su

そこが暖(あたた)かい场所(ばしょ)なら
so ko ga atata ka i basho na ra

君(きみ)はいつも花(はな)を咲(さ)かすの
kimi wa I tsu mo hana wo sa ka su no

近(ちか)づけば近(ちか)づくほど
chika zu ke ba chika zu ku ho do

离(はな)れてく気(き)がしたよ
hana re te ku ki ga shi ta yo
あの日(ひ)に见(み)たムラサキを
a no hi ni mi ta ma ra sa ki wo

また见(み)に行(い)けたらいいな
ma ta mi ni i ke ta ra i i na

紫 <ムラサキ>(日文原版)

词:赤西仁 曲:赤西仁

君には他の
谁かがいる
それでも二人は
会えたね
二人で见た
夜明けの色
绮丽なムラサキだったね
ふいに寂しさを
见せつける君を
抱きしめてあげられる
その日まで

上手く言えない
さよならが
素直な自分へと
変える
言叶はヘタクソなのに
月が仆を急がす
そこが暖かい场所なら
君はいつも
花を咲かすの
近づけば近づく程
离れてく気がしたよ

そこが暖かい场所なら
君はいつも
花を咲かすの
谛めてたはずなのに
今でも君を爱してた

上手く言えない
さよならが
素直な自分へと変える
言叶はヘタクソなのに
月が仆を急がす

そこが暖かい场所なら
君はいつも
花を咲かすの
近づけば近づく程
离れてく気がしたよ

あの日见たムラサキを
また见に行けたら
良いな

<ムラサキ>紫(中文译版)

虽然你有了那个人
但我们还是相遇了
两个人一起看到的黎明
是如此美丽的淡紫色

看见你不经意见流露出的悲伤
想要在分离之日之前紧紧的抱住你

无法说出口的再见
诚实的改变了我
虽然不善言辞
<喜欢>却要脱口而出

如果那里是温暖之处
也是因为有你在让花朵永远绽放
越是不断靠近
却感觉越来越远

如果那里是温暖之处
也是因为有你在让花朵永远绽放
虽然告诉自己应该放弃
直到现在我仍然只爱着你

如果那里是温暖之处
也是因为有你在让花朵永远绽放
越是不断靠近
却感觉越来越远

那天看到的紫色朝霞 多希望能再次看到

<ムラサキ>MARASAKI(罗马拼音版)

kiminiwaokano taleikagayilu
suoleidemo futaliwa etanei
futalidemita yowatemono cuno
kileiyinamuwasakida tanei

fuyinisanishisao miseicukeilukimio
sakishimeiteagelaleilu sono kimade

suomaku yi enayi sayonalaka
sonaonachia zipeneto kaelu
kotosowaetaku sonanoni
fukigaboku wayisogasu

sokoga katakayi shiobinala
kimiwayicumo hanaokasino
kitazukebaeshigucuhodo
hanaleitekukigashitayo

sokogakatakayishiobinala
kimiwayicumo hanaokasino
hakinameitetawasutanoni
kiodemokimioaishiteta

suomaku yi enayi sayonalaka
sonaonachia zipeneto kaelu
kotosowaetaku sonanoni
fukigaboku wayisogasu

sokoga katakayi shiobinala
kimiwayicumo hanaokasino
kitazukebaeshigucuhodo
hanaleitekukigashitayo

anobimitamolaseikio mataminiyikeitala tedayina

君を想うとき

爱なんて言叶 くすぐったくて
a.i.na.n.te.ko.to.ba.ku.su.gu.tta.ku.te
鸣らしてやめた 夜更けの电话
na.ra.shi.te.ya.me.ta.yo.fu.ke.no.de.n.wa

「友达のまま…」いつか言ったけど
to.mo.da.chi.no.ma.ma.i.tsu.ka.i.tta.ke.do
心は 动き出していた
ko.ko.ro.wa.u.go.ki.de.shi.te.i.ta

会えない夜が増えるたび
a.e.na.i.yo.ru.ga.fu.e.ru.ta.bi
近くなる微笑が 胸を包む
chi.ka.ku.na.ru.ho.ho.e.mi.ga.mu.ne.wo.tsu.tsu.mu

ありふれた言い方かもしれない
a.ri.fu.re.ta.i.i.ka.ta.ka.mo.shi.re.na.i
また君を泣かすかもしれない
ma.ta.ki.mi.wo.na.ka.su.ka.mo.shi.re.na.i
だけど変わらず 守り続けるよ
da.ke.do.ka.wa.ra.zu.ma.mo.ri.tsu.du.ke.ru.yo
Yes, Two of us Yes, We can fall in love
Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
Please please only True Romance

ありふれた言い方かもしれない
a.ri.fu.re.ta.i.i.ka.ta.ka.mo.shi.re.na.i
また君を泣かすかもしれない
ma.ta.ki.mi.wo.na.ka.su.ka.mo.shi.re.na.i
だけど変わらず 守り続けるよ
da.ke.do.ka.wa.ra.zu.ma.mo.ri.tsu.du.ke.ru.yo
Yes, Two of us Yes, We can fall in love

苍く辉くこの星に生まれ 仆たちは出逢いここにいるよ
a.o.ku.ka.ga.ya.ku.ko.no.ho.shi.ni.u.ma.re.bo.ku.ta.chi.wa.de.a.i.ko.ko.ni.i.ru.yo
そう きっとうまくは言えないけど
so.u.ki.tto.u.ma.ku.wa.i.e.na.i.ke.do
Yes, I love you 嘘ジャないさ
Yes, I love you u.so.jya.na.i.sa

Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
Please please only True Romance
I’m lovin’you…

Woo Yeh yeh yeh yeh Woo Yeh yeh yeh yeh
Please please only True Romance
I’m lovin’you…

虽然你有了那个人
但我们还是相遇了
两个人一起看到的黎明
是如此美丽的淡紫色
看见你不经意见流露出的悲伤
想要在分离之日之前紧紧的抱住你
无法说出口的再见
诚实的改变了我
虽然不善言辞
<喜欢>却要脱口而出
如果那里是温暖之处
也是因为有你在让花朵永远绽放
越是不断靠近
却感觉越来越远
如果那里是温暖之处
也是因为有你在让花朵永远绽放
虽然告诉自己应该放弃
直到现在我仍然只爱着你
如果那里是温暖之处
也是因为有你在让花朵永远绽放
越是不断靠近
却感觉越来越远
那天看到的紫色朝霞 多希望能再次看到