上海欧亚钢琴厂:谁能把“我等你”翻译成英文啊?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/30 01:23:58
谁能把“我等你”翻译成英文啊?

i weiting for you

在翻译的原则中,不是原本原色的翻译就能透彻的表达真正意思.特别在翻译感性的词句,词藻的采用需依据原文的环境,情绪,还有当代社会认知度等..
若您要翻译这句话,您需列明您当时候的环境,还有你的情绪,是浪漫?还是普通式?
因为...华语"我等你"跟英文的"我等你"表达不同.华文阴阳shang去,一句话只要音调变化于不同环境造,就不同的意思;但纵观英语的口语是平声的,所以就不能想华文般挥洒自如了.而英语语法方面就很常用,不同语法,就完体无肤能表达不同时间,意境及情绪.

ie.
i wait for you(我等你,没时间限定,你几时回来都ok)

普通口语(加'm意思是"我在等着你.")i'm waiting for you.

期待式口语(加'll的意思是"我会等你的!")l be waiting for you.

浪漫式口语(加'll right here暗喻着"我会守候在这里,只为等你回来):I'll be right here waiting for you(经典老歌有唱这句,若语音好,老外听了还真觉得你可真诗情化意)

I am waiting for you 或者,佛for you 也可以是英语口语简称。

I am waiting for you.我正在等你
I wait for you.我等你
I wait for you forever.我永远等你

我等你
i wait for you