长笛高音23456指法:FTTS的歌,像男人的中文意思是什么?
来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/04 08:04:43
懂的,麻烦写下,很想知道~~
那个应该叫"男子风范"吧
回答者:←冷¤凝→ - 魔法师 四级 2-1 21:15
歌的名字是like a man
怎么译也不会是"男子风范"吧!不清楚拜托恶补下知识再回答的呀!
那个应该叫"男子风范"吧
回答者:←冷¤凝→ - 魔法师 四级 2-1 21:15
歌的名字是like a man
怎么译也不会是"男子风范"吧!不清楚拜托恶补下知识再回答的呀!
新专辑里面的歌曲,《남자답게(像个男人)》
《像个男人》的歌词翻译
倘若这样也承受不住的话 那么国家将会被淹没
或许我如同许多人一样是这样的胆怯
一直我都看不清楚 也从来不知道 我是这样活着
直到你离开之前
*每天都会爱你 每天都会思念你
即使一直把它阻挡在心里
可是泪水却不断涌出
这是我平生第一次 不能像一个男人阿*
心脏冷得如同冰一样
结果是 再离别面前 爱情变得微不足道
为什么 我还渴望着你 为什么 你还活在我的内心深处
试着去谅解自己布满痛苦的面庞
**repeat^^
我不能忘记
假如让我忘记比我自己更珍贵 那些与你在一起的日子
我渴望着你 深爱着你 也在等你
即使我的生命就此终结
我也不会后悔
有过这样的生活 真得很好
因为我是以男人的方式活着
남자답게
이렇게도 약해 빠진 나라는 걸
내가 이렇게나 겁이 많은 사람인 걸
여태 몰랐어. 모르고 난 살았어 니가 날 떠나기 전에
* 매일 너를 사랑하는데 그리워하는데 가슴을 막아도
쉴 새 없이 눈물이 흘러 태어나 처음 남자답지 못하게 *
얼음처럼 차가워질 심장인데
결국 이별 앞에 하찮아질 사랑인데
왜 날 원했니 내안에 왜 살았니 헤아려 볼수록 미워.
* 매일 너를 사랑하는데 그리워하는데 가슴을 막아도
쉴 새 없이 눈물이 흘러 태어나 처음 남자답지 못하게 *
못 잊어 내가 날 잊어도
나보다 더 소중한 오직 너일 테니까
널 원하고 널 사랑하고 널 기다리다가 내 삶이 멈춰도
후횐 없어 살아있는 한 괜찮아 니 남자로 살다가니까
那个应该叫"男子风范"吧
已消毒的